Examples of using "Birbirlerini" in a sentence and their japanese translations:
彼らは互いに非難しあっていた。
- 2人はくすぐりあった。
- 彼らはくすぐりっこをした。
人々は互いに愛し合わなければならない。
猿たちは互いに毛繕いし合っている。
彼らは愛し合うようになった。
二人はうなずきあった。
彼らは愛し合っている。
彼らは互いに抱きしめ合いました。
彼らは互いに抱きしめ合いました。
彼らは深く愛し合っている。
お互いに気づいたようです
彼らは好き同士なのに別れました。
彼らはお互いに愛し合っているの?
彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。
ジョンとアンは互いに好意を持っている。
トムとスーは互いに愛し合っています。
私の両親はお互いに愛し合っている。
ジョンとアンは互いに好意を持っている。
- トムとメアリーは相思相愛の仲だ。
- トムとメアリーは互いに愛し合ってるんだよ。
- トムとメアリーは両想いなんだ。
彼らは2度と互いに会えない運命であった。
その二人の少年はお互いに非難し始めた。
その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
しかし虫たちは お互いを捕食し合う
少年と少女は知り合いらしい。
トムとメアリーは子供の頃から互いに知り合いだった。
これはお互いを知る良い機会だ。
これなら夜でも お互いの位置が分かる
トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
ジョンとメアリーは1976年以来の知り合いです。
ブチアマガエルは 賢いやり方で相手を見つける
春樹と真知子はたがいに再会できてうれしかった。
2人は何年ぶりかで会ったように、心をこめて握手していた。
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。