Examples of using "Ağaca" in a sentence and their japanese translations:
彼は木にナイフを刺した。
車が木にぶつかった。
その木に雷が落ちた。
風船が木に引っかかっている。
彼はその木になんなく上った。
猫は木をかけ登った。
ロープを木に結び付けなさい。
- 熊は木に登る事ができる。
- 熊は木に登れる。
その木に登れますか。
木にぶつかったんです。
木に結んでおこう
その木材にすべてに何が起こるでしょうか。
そのサルは木に登った。
彼女は木登りが得意である。
彼女はその高い木を見上げました。
大きな木に稲妻が落ちた。
少年は木に自分の名前を刻んだ。
私は犬を庭の木につないでおいた。
彼らは泥棒を木に縛り付けた。
- 車は木に突っ込んだ。
- 車が木に衝突した。
彼は縄で木に縛り付けられた。
馬をあの木につなぎなさい。
この木にしっかりつかまりなさい。
何匹かのサルが木に登っているのを見た。
彼は猿のように木によじ登った。
見渡してみよう
トムはその高い木に登ろうとした。
彼は犬を木につないだ。
彼は簡単に木にのぼる。
子供の時に木登りってした?
ジェーンは背を木にもたれかけて待っていた。
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
猿が高い木に登っていく。
父は木にはしごを立てかけた。
あの木までの競走なら君に負けるもんか。
木を登る? それとも 下で手がかりを探す?
トニーはナイフで自分の名を木に刻んだ。
見渡してみよう あそこの木を見て
静まり返った朝の空気に乗り 森一帯に歌声が響く
猿が木に登るのは簡単だ。
地域ごとの種を調達して それを接ぎ木して
でもこの高い木を 登るのは危険かもしれない
シンガポールには きれいな水路と― 200万本以上の木がある
感情によって理性が曇らされているままにしておくならば、我々は、常に見当違いのことをしてしまうだろう。