Translation of "Şiir" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Şiir" in a sentence and their hungarian translations:

Şiir yazmayı seviyorum.

Szeretek verseket írni.

Tom şiir yazar.

Tom verseket ír.

Şiir benim tutkumdur.

A költészet az életem.

Şiir dördüncü sayfada.

A vers a negyedik oldalon található.

Tom bir şiir ezberliyor.

Tom verset memorizál.

O harika bir şiir.

Ez egy remek vers.

Boş zamanımda şiir yazarım.

A szabadidőmben verseket írok.

Boş zamanlarımda şiir yazarım.

A szabadidőmben verseket írok.

Şiir ve müzik sever.

Szereti a költészetet és a zenét.

- Şiir yazarım.
- Şiirler yazarım.

Verseket írok.

Daha çok şiir gibi olmalı,

Hanem hogy talán, mint a költészet,

Şiir yazmayı gerçekten çok seviyor.

Nagyon szeret verseket írni.

O, şiir ve müzik severdi.

Szerette a költészetet és a zenét.

Bu şiir kim tarafından yazıldı?

Ki írta ezt a verset?

Ben bir şiir yazmak istiyorum.

Verset akarok írni.

O, şiir ve müziği sever.

Szereti a költészetet és a muzsikát.

O bir şiir yazmaya dalmıştı.

Nagyon elmerült a versírásban.

Bazen, şiir o kadar aydınlıktır ki

A vers időnként annyira csiszolt,

Bazen, şiir o kadar dürüsttür ki

A vers időnként annyira igaz,

Şiir sadece azap değildir; şiir sevgidir. Sıcak ve şehvetli tutkudur; o, devrim, romantizm ve hassasiyettir.

A költészet nem csupán tortúra; a költészet szerelem; meleg és szenvedélyes érzékiség; forradalom, romantika és báj.

Ancak şiir gibi, bu çok narin bir süreç,

De mint a költészet, ez is nagyon finom folyamat,

Bu şiir adı bilinmeyen bir şair tarafından yazılmıştır.

Ezt a verset egy névtelen költő írta.

Şiir, en iyi sırada düzenlenmiş en iyi kelimelerden oluşur.

A költészet azokból a legjobb szavakból áll, amelyek a legjobb sorrendbe vannak rendezve.