Translation of "Ziyade" in German

0.013 sec.

Examples of using "Ziyade" in a sentence and their german translations:

Birebir görüşmeden ziyade

eher als eins zu eins

O fakirden ziyade zengindir.

- Er ist vielmehr reich als arm.
- Er ist eher reich als arm.

Demir, güzelliğinden ziyade daha yararlıdır.

Eisen ist mehr nützlich als schön.

Doğrusu, en iyi liderler karizmatik olmaktan ziyade

Vielmehr sind die besten Führungskräfte eher bescheiden als charismatisch

- Renk pembeden daha çok mor.
- Renk pembeden ziyade mordur.

Diese Farbe ist eher lila als rosa.

Yin ve Yang karşıt olmaktan ziyade birbirini tamamlayan güçlerdir.

Ying und Yang sind eher einander ergänzende als entgegengesetzte Kräfte.

Onlar tartışmıyorlar fakat daha ziyade bir oyunu prova ediyorlar.

Sie streiten sich nicht, sie sind vielmehr beim Einstudieren eines Theaterstücks.

Yani aslına bakarsanız bu Zoom u insanlar buldu devletten ziyade

Tatsächlich fanden die Leute diesen Zoom eher als den Staat

Eski bir arabadan ziyade, yeni bir araba almaya karar verdim.

Ich entschied, anstatt ein altes Fahrzeug ein neues zu kaufen.

Onun hafıza kaybı fiziksel bir sorundan ziyade psikolojik bir sorun.

Sein Gedächtnisverlust ist eher ein psychisches als ein physisches Problem.

Bu tür şeyler çoğunlukla kötülükten daha ziyade bir kaza sonucudur.

Solche Sachen sind oft auf ein Versehen und nicht auf Böswilligkeit zurückzuführen.

Ormanın kenarında gördüğünüz şey çadır değil, daha ziyade bir saman yığınıdır.

Was Sie am Waldrand sehen, ist kein Zelt, sondern ein Heuhaufen.

Öğretmenimiz bizi bir değnekle dövmeden önce "Bu, sizden ziyade beni incitecek." derdi.

Unser Lehrer pflegte zu sagen „Das tut mir mehr weh als euch“, bevor er uns eine Tracht mit dem Rohrstock verpasste.

Daha fazla insanın yaptıkları şeylerden daha ziyade söyledikleri şeylerden başı belaya girer.

Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.

Doktor kırık parmağından ziyade Tom'un ayak bileği hakkında daha endişeli olduğunu söyledi.

Der Arzt sagte, Toms Fußgelenk bereite ihm mehr Sorgen als sein gebrochener Finger.

- Otobüsten ziyade trene binmeyi tercih ederim.
- Otobüs yerine trene binmeyi tercih ederim.

Ich nehme lieber den Zug als den Bus.

O, kadınları anlamlı bir meşgale olmaktan daha ziyade tek kullanımlık zevk olarak görüyor.

Er betrachtet Frauen eher als verfügbare Vergnügungen denn als bedeutsame Beschäftigungen.

Biz burada dünyada manevi bir deneyim yapan insanlar değiliz, daha ziyade, insan olmayı öğrenen ruhsal varlıklarız!

Wir sind keine Menschen, die hier auf der Welt, eine spirituelle Erfahrung machen, sondern wir sind spirituelle Wesen, die erfahren, Mensch zu sein!

Film izlemek için sinemaya gitmezsiniz. Daha ziyade, iki yüz kişi ile birlikte gülmek ve ağlamak için sinemaya gidersiniz.

Man geht nicht nur bloß ins Kino, um sich Filme anzusehen. Man geht vielmehr ins Kino, um mit zweihundert Menschen zu lachen und zu weinen.