Translation of "Dokuz" in German

0.006 sec.

Examples of using "Dokuz" in a sentence and their german translations:

Saat dokuz.

Es ist neun Uhr.

- Ben dokuz saat uyudum.
- Dokuz saat uyudum.

Ich schlief neun Stunden.

- Kahvaltı saat dokuz buçuktadır.
- Kahvaltı dokuz buçukta.

- Um halb zehn gibt es Frühstück.
- Frühstück gibt es um halb zehn.
- Frühstück ist um halb zehn.

Dokuz yıl önce.

Das war vor neun Jahren.

Saat dokuz çeyrek.

- Es ist Viertel nach neun.
- Es ist 9.15 Uhr.

"Saat dokuz" dedi.

Er sagte: "Es ist neun Uhr."

Kediler dokuz canlıdır.

Eine Katze hat neun Leben.

Değişim dokuz pezoydu.

Das Rückgeld war neun Pesos.

Dokuz saat uyudum.

Ich schlief neun Stunden.

Saat dokuz otuz.

Es ist halb zehn.

- Bir kedi dokuz canlıdır.
- Bir kedinin dokuz canı vardır.

Eine Katze hat neun Leben.

Sekiz veya dokuz yaşındaydım,

Ich war acht oder neun,

Dokuz büyük pizzaya eşdeğer.

Das entspricht neun großen Pizzas.

Ailemde dokuz kişi var.

In meiner Familie sind wir zu neunt.

Saat onu dokuz geçiyor.

Es ist neun Minuten nach zehn.

Ben dokuz saat uyudum.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.

Saat dokuz oldu bile.

Es ist schon neun Uhr.

Dedem doksan dokuz yaşında.

Mein Großvater ist neunundneunzig Jahre alt.

Dokuz yıl önce iktidara geldiğimizde

Als wir vor neun Jahren an die Macht kamen,

Babam kırk dokuz yaşında öldü.

Mein Vater starb im Alter von neunundvierzig.

Dokuz yaşındayken Almanya'dan İngiltere'ye taşındım.

- Ich bin von Deutschland nach England gezogen, als ich neun war.
- Ich bin mit neun Jahren von Deutschland nach England gezogen.

Üç kere üç dokuz yapar.

- Drei mal drei ist neun.
- Drei mal drei ist gleich neun.
- Drei mal drei gibt neun.

Benim saatime göre tam dokuz.

Nach meiner Uhr ist es genau neun.

O saatin dokuz olduğunu söyledi.

Er sagte, es sei neun Uhr.

Tom doksan dokuz yaşındayken öldü.

Tom starb im Alter von 99 Jahren.

Dokuz-beş işinde çalışmaktan bıktım.

Ich habe es satt, von neun bis fünf zu arbeiten.

Pekin'de dokuz milyon bisiklet var.

In Peking gibt es neun Millionen Fahrräder.

Dokuz aydan beri Türkçe öğreniyorum.

Seit neun Monaten lerne ich Türkisch.

Kaptan on dokuz yaşındayken denize gitti.

- Der Kapitän fuhr mit neunzehn Jahren zur See.
- Der Kapitän begann mit neunzehn Jahren, zur See zu fahren.

- Ben 19 yaşındayım.
- On dokuz yaşındayım.

- Ich bin 19 Jahre alt.
- Ich bin 19.

Şubat artık yıllarda yirmi dokuz çeker.

Der Februar hat in Schaltjahren neunundzwanzig Tage.

Dokuz yaşında daktilo ile yazmayı öğrendim.

Mit 9 Jahren habe ich Maschinenschreiben gelernt.

Toplam olarak ailemde dokuz kişi vardır.

Insgesamt besteht meine Familie aus neun Personen.

Tom'un kedisinin dokuz yavru kedisi vardı.

Toms Katze hat neun Junge bekommen.

Dokuz rehine vardı, üçer kişilik üç grup.

Wir waren neun Geiseln. Drei Gruppen zu je drei Personen.

- Saat dokuzu çeyrek geçiyor.
- Saat dokuz çeyrek.

- Es ist Viertel nach neun.
- Es ist 9.15 Uhr.

Akşam yemeği saat dokuz otuzda servis edildi.

Das Abendessen wird neun Uhr dreißig serviert.

Otobüs servisi dokuz ve on arasında iyi değil.

Die Buslinie verkehrt nicht zwischen neun und zehn.

- Ben 19 yaşındayım.
- On dokuz yaşındayım.
- 19 yaşındayım.

Ich bin 19 Jahre alt.

Bir, üç, beş, yedi ve dokuz tek sayılardır.

Eins, drei, fünf, sieben und neun sind ungerade Zahlen.

- Beethoven, 9. senfoniyi yazdı.
- Beethoven dokuz senfoni yazdı.

Beethoven hat neun Sinfonien geschrieben.

Kleopatra çok akıllıydı. O en az dokuz dil konuşuyordu.

Kleopatra war sehr intelligent. Sie sprach mindestens neun Sprachen.

Suyun sıcaklığı sekiz, dokuz dereceye kadar düşüyor. Soğuk, nefesini kesiyor.

Das Wasser fällt auf acht bis neun Grad Celsius. Die Kälte raubt einem den Atem.

Bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on.

Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Diğer insanlar dokuz ya da on saat uykuya ihtiyaç duyarlar.

Andere Menschen brauchen neun oder zehn Stunden Schlaf.

Ben yirmi iki kasım bin dokuz yüz kırk sekizde doğdum.

Ich wurde am 22. November 1948 geboren.

Benim çok eğitimli annem az önce bize dokuz gezegeni gösterdi.

Mein Vater erklärt mir jeden Sonntag unsere neun Planeten.

Sadece dokuz yılda bir aya inişin mümkün olup olmadığını kimse bilmiyordu.

Niemand wusste, ob eine Mondlandung überhaupt möglich war, geschweige denn in nur neun Jahren.

Sıfır, bir, iki, üç, dört, beş, altı, yedi, sekiz, dokuz, on.

Null, eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Tom'un babası dokuz ya da ondan önce asla eve geri gelmedi.

Toms Vater kam nie vor neun oder zehn Uhr nach Hause.

Tom, her gece en az dokuz saat uykuya ihtiyaç duyar, yoksa çalışamaz.

Tom muss jede Nacht mindestens neun Stunden schlafen; sonst funktioniert er nicht.

Operasyon iyi geçti. Ancak yara enfeksiyon kaptı ve Lannes dokuz gün sonra öldü.

Die Operation verlief gut. Aber die Wunde wurde infiziert und Lannes starb neun Tage später.

- Genellikle dokuzda yatarım.
- Genellikle saat dokuzda yatmaya giderim.
- Ben genellikle dokuz da yatarım.

Ich gehe normalerweise um neun ins Bett.

On iki rengin bir toplamı için üç ana renk ve dokuz ikinci derecede renk vardır.

Es gibt drei Grundfarben und neun Mischfarben, also in Summe zwölf Farben.

Yirmi dokuz yıldır Çernobil'de radyasyona maruz kalmış tilkiler artık insanlardan korkmuyor ve onların ellerinden yemeye hazırlar.

Die Füchse, die in Tschernobyl 29 Jahre lang radioaktiver Strahlung ausgesetzt wurden, haben nicht mehr Angst vor Menschen und sind bereit, Nahrung aus ihrer Hand zu nehmen.

Yüz, iki yüz, üç yüz, dört yüz, beş yüz, altı yüz, yedi yüz, sekiz yüz, dokuz yüz, bin.

Einhundert, zweihundert, dreihundert, vierhundert, fünfhundert, sechshundert, siebenhundert, achthundert, neunhundert, eintausend.

On, on bir, on iki, on üç, on dört, on beş, on altı, on yedi, on sekiz, on dokuz, yirmi.

Zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn, neunzehn, zwanzig.