Translation of "Üçüncü" in German

0.019 sec.

Examples of using "Üçüncü" in a sentence and their german translations:

Üçüncü olarak:

Drittens:

Tormasov'un Üçüncü Ordusu.

Tomasovs dritter Armee.

Buraya üçüncü gelişim.

Ich bin jetzt zum dritten Mal hierhergekommen.

Üçüncü kata çıkarıldım.

Ich wurde in den zweiten Stock gebracht.

Kütüphanemiz üçüncü katta.

- Unsere Bibliothek ist im dritten Stock.
- Unsere Bibliothek ist im zweiten Stock.

O, üçüncü sayfada.

Es ist auf Seite 3.

Tom üçüncü katta.

Tom ist im dritten Stock.

Üçüncü katta oturuyoruz.

Wir wohnen im zweiten Stock.

Biz üçüncü kattayız.

Wir sind im zweiten Stock.

Üçüncü vitese geç.

Den dritten Gang einlegen!

- Asansörle üçüncü kata çıktım.
- Asansörle üçüncü kata indim.

Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den dritten Stock.

Üçüncü Kutup Konseyini kuralım,

den Rat des Dritten Pols zu gründen.

üçüncü kuşağıydı. Annem Colonia'lıydı.

die Vorfahren kamen aus dem Baskenland. Meine Mutter, aus Colonia,

Üçüncü olarak moral için.

Drittens Moral.

Üçüncü Birlik kuşatmadan kurtulmuştu.

Das dritte Korps entkam der Einkreisung.

Üçüncü dönemde İngilizcemiz var.

In der dritten Stunde haben wir Englisch.

Üçüncü çeyrekte satışlar azaldı.

Die Verkäufe gingen im dritten Quartal zurück.

Tom sırada üçüncü idi.

Tom war der Dritte in der Reihe.

"Sınıfım nerede?" "Üçüncü katta."

- „Wo ist meine Klasse?“ — „Die ist im zweiten Stock.“
- „Wo ist mein Klassenzimmer?‟ - „In der dritten Etage.‟

Bu benim üçüncü haftam.

Das ist meine dritte Woche.

Üçüncü bir şans yok.

Eine dritte Chance gibt es nicht.

Tom'un dairesi üçüncü katta.

Toms Wohnung ist im zweiten Stock.

Asansörle üçüncü kata çıktım.

Ich fuhr mit dem Fahrstuhl in den zweiten Stock.

Bizim daire üçüncü katta.

Unsere Wohnung liegt im zweiten Stock.

Benim dairem üçüncü katta.

Meine Wohnung ist im dritten Stock.

Bu benim üçüncü evliliğim.

Dies ist meine dritte Ehe.

On üçüncü ay nedir?

Wie heißt der dreizehnte Monat?

Üçüncü sahne başlamak üzere.

Der dritte Akt fängt gleich an.

O senin üçüncü içkindi.

- Das war dein drittes Glas.
- Das war dein dritter Drink.

Tom üçüncü katta yaşar.

- Tom wohnt im zweiten Stock.
- Tom wohnt im dritten Stock.

Üçüncü sınıftasın, değil mi?

Du bist in der dritten Klasse, richtig?

Bayanların odası üçüncü kattadır.

Die Damentoilette befindet sich im zweiten Obergeschoss.

Üçüncü paragrafı düzeltmek lazım.

Der dritte Absatz muss korrigiert werden.

Arkadaşım üçüncü katta yaşıyor.

Mein Freund wohnt in der dritten Etage.

Tom üçüncü kata çıktı.

Tom ging hoch in den zweiten Stock.

- Onunla Üçüncü Cadde'de tesadüfen karşılaştım.
- Üçüncü caddede rastlantı sonucu onunla karşılaştım.

Ich habe sie zufällig auf der Third Avenue getroffen.

- Orası Sırbistan'ın üçüncü büyük şehridir.
- Orası Sırbistan'ın en büyük üçüncü şehri.

Es ist die drittgrößte Stadt Serbiens.

Üçüncü yalan ise meristokrasi inancıydı.

Die dritte Lüge ist die der Leistungsgesellschaft.

Teknolojik medeniyetin gelişimi üçüncü engel.

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.

, Grande Armée'nin Üçüncü Kolordusu oldu

Im nächsten Jahr wurden Davouts Truppen zum Dritten Korps

Bu kez Üçüncü Kolordu geçemedi,

Diesmal konnte das Dritte Korps nicht durchbrechen,

O öğretmen üçüncü sınıfın sorumlusu.

Dieser Lehrer ist für die Klasse im dritten Schuljahr zuständig.

O üçüncü bir kez denedi.

Sie versuchte es ein drittes Mal.

Tom'un oğlu üçüncü kez soyuldu.

Toms Sohn wurde zum dritten Male ausgeraubt.

Bugün bu şarkıyı üçüncü duyuşum.

Ich höre dieses Lied heute schon zum dritten Mal.

Tom üçüncü kez evlenmek üzere.

Tom steht kurz davor, ein drittes Mal zu heiraten.

Tom'un ofisi solda üçüncü kapı.

Toms Büro ist im zweiten Stock auf der linken Seite.

Orası Sırbistan'ın üçüncü büyük şehridir.

Es ist die drittgrößte Stadt Serbiens.

Dünya güneşten sonra üçüncü gezegendir.

- Von der Sonne ausgehend, ist die Erde der dritte Planet.
- Von der Sonne aus gesehen, ist die Erde der dritte Planet.
- Die Erde ist, von der Sonne aus gesehen, der dritte Planet.

Tom bir üçüncü sınıf öğrencisi.

Tom ist Student im dritten Jahr.

Oh hayır, on üçüncü cuma!

O nein! Es ist Freitag, der 13.!

Ben kitabın üçüncü bölümünü okuyorum.

Ich lese das dritte Kapitel des Buches.

Bugün ocak ayının üçüncü cuması.

Heute ist der dritte Freitag im Januar.

- Üçüncü yıldız belirli bir krala ait oldu.
- Üçüncü yıldız belirli bir krala aitti.

Der dritte Stern war der Besitz eines besonderen Königs.

üçüncü kattaki pencereden betonun üzerine düştüm.

fiel ich aus dem Fenster im dritten Stock auf Beton.

Üçüncü Kolordu tarafından olağanüstü bir performanstı….

Es war eine bemerkenswerte Leistung des Dritten Korps….

Hindistan, Asya'nın en büyük üçüncü ülkesidir.

Indien ist das drittgrößte Land Asiens.

Üçüncü bölümde bu sorunun üstesinden geleceğiz.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

Bu öğretmen üçüncü sınıf dersinden sorumludur.

Dies ist der Klassenlehrer der dritten Klasse.

Üçüncü satırdaki son sözcüğü nasıl okuyorsunuz?

Wie liest man das letzte Wort in der dritten Zeile?

Odam üçüncü katta on dört numara.

Mein Zimmer ist Nummer vierzehn auf der dritten Etage.

Bir ilgisiz üçüncü taraf anlaşmazlığı çözdü.

Eine neutrale dritte Partei schlichtete den Streit.

Bu, dünyadaki üçüncü en uzun nehir.

Das ist der drittlängste Fluss der Welt.

Bu sorunu üçüncü bölümde ele alacağız.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

Bu hafta üçüncü kez geç kalışın.

Es ist schon das dritte Mal diese Woche, dass du dich verspätest.

- Üçüncü paragrafı çıkarmak daha iyi bir seçenek.
- Üçüncü paragrafın metinden çıkartılması daha iyi olur.

Der dritte Absatz sollte besser weggenommen werden.

Böylece Einstein'dan ödünç aldığım üçüncü farkındalığım oluştu.

So kam ich zur dritten, von Einstein geborgten Erkenntnis:

Ki bu nedenle "Üçüncü Kutup" olarak adlandırılır.

Deshalb nennen wir ihn auch den "Dritten Pol".

Götürdü ve Ney ve Üçüncü Kolordu devraldı.

Ney und das Dritte Korps übernahmen.

Esperantodaki en yaygın üçüncü harf "e" dir.

Der dritthäufigste Buchstabe im Esperanto ist "e".

Gelecek ayın ikinci veya üçüncü günü ayrılacağım.

Ich reise am Zweiten oder Dritten des nächsten Monats ab.

Bize her ayın üçüncü cumasında ödeme yapılır.

Wir werden am dritten Freitag jedes Monats bezahlt.

Bu, Tom'un bu haftaki üçüncü geç kalışı.

- Das ist das dritte Mal, dass Tom zu spät ist diese Woche.
- Das ist das dritte Mal, dass Tom diese Woche zu spät ist.

"Üçüncü dilek mi?" Adam şaşırdı. "Birinci ve ikinci dileği dilememişsem, o nasıl üçüncü dilek olabilir ki?"

„Dritter Wunsch?“ fragte der alte Mann verblüfft. „Wie kann es der dritte sein, wenn ich keinen ersten und zweiten hatte?“

Üçüncü bölüm, haritalar ve keşiften sorumlu topografik bölümdü.

Der dritte Abschnitt war der topografische Abschnitt, der für Karten und Aufklärung verantwortlich war.

Ve Üçüncü Koalisyon'u ele geçirmek için doğuya yürüdüler.

der Grande Armée - und marschierten nach Osten, um die Dritte Koalition zu übernehmen.

Üçüncü olarak da fikirler ile olan ilişkinizi değiştirmelisiniz.

Und als Drittes: ändern Sie Ihre Beziehung zu Ideen.

Amerika tarihinde üçüncü kez bir Başkan mahkemeye verildi.

Das dritte Mal in der Geschichte, dass ein US Präsident im Amt verklagt wird.

Bu fiil, normalde sadece üçüncü kişi için kullanılmaktadır.

- Dieses Verb wird gewöhnlich nur in der dritten Person benutzt.
- Dieses Verb tritt gewöhnlich nur in der dritten Person auf.

Adamın sigarayı bırakmak için üçüncü girişimi başarısız oldu.

Der dritte Versuch des Mannes, mit dem Rauchen aufzuhören, scheiterte.

Kitabın ikinci, beşinci ve on üçüncü bölümleri eksik.

In diesem Buch fehlen die Kapitel 2, 5 und 13.

Mareşal Moncey'nin Üçüncü Kolordu'nun komutasını alan Lannes , Tudela Savaşı'nda

Lannes übernahm das Kommando über das dritte Korps von Marschall Moncey und führte eine spanische

Bir ay sonra Aspern Muharebesi'nde Davout ve Üçüncü Kolordu

Einen Monat später, in der Schlacht von Aspern, schafften es

, yukarıdan aşağıya ikinci veya hatta üçüncü bir oy alacaklardır .

sogar eine dritte Stimme - bis alle zu  vergebenden Stimmen aufgebraucht sind.

Mary birincisini bitirmeden önce Tom şimdiden üçüncü birasını içiyordu.

Tom trank bereits sein drittes Bier, als Maria noch nicht einmal ihr erstes ausgetrunken hatte.

Tom asansöre bindi ve üçüncü kat için düğmeye bastı.

Tom betrat den Fahrstuhl und drückte den Knopf für den zweiten Stock.

Sanırım biz üçüncü sınıftayken Mary sınıfımızdaki en güzel kızdı.

- Im dritten Schuljahr hielt ich Maria für das hübscheste Mädchen in der Klasse.
- Als ich im dritten Schuljahr war, hielt ich Maria für das hübscheste Mädchen in der Klasse.

Üçüncü yörüngede Anders, tarihin en dikkat çekici fotoğraflarından birini çekti.

Auf der dritten Umlaufbahn hat Anders eines der bemerkenswertesten Fotos der Geschichte aufgenommen.

Bu caddeden aşağıya doğru git ve üçüncü ışıkta sağa dön.

Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab.

Tom hâlâ ona on üçüncü doğum gününde verdiğim cüzdanı kullanıyor.

Tom hat noch immer das Portemonnaie in Gebrauch, das ich ihm zu seinem 13. Geburtstag geschenkt habe.

.. Davout'un Üçüncü Kolordusu ve Bernadotte'nin Birinci Kolordusuna geri çekilmelerini kesmelerini emretti.

anzugreifen, befahl er Davouts drittem Korps und Bernadottes erstem Korps, ihren Rückzug abzubrechen.

Davout'un birliklerini ustaca idare etmesi, Üçüncü Kolordu'nun Prusya saldırısını püskürtmesini sağladı.

Davouts meisterhafter Umgang mit seinen Truppen ermöglichte es dem Dritten Korps, den preußischen Angriff abzuwehren.

Daha sonra Üçüncü Kolordu'ya Berlin'e giren ilk birlikler olma şerefini verdi.

Später gab er dem Dritten Korps die Ehre, die ersten Truppen zu sein, die nach Berlin einmarschierten.

Sonra Mareşal Lannes'ın tavsiyesi üzerine, Napolyon ona Üçüncü Kolordu'nun komutasını verdi

Auf Empfehlung von Marschall Lannes gab Napoleon ihm das Kommando über das Dritte Korps

Peru brezilya ve arjantinden sonra güney amerikanin en büyük üçüncü ülkesidir.

Peru ist, nach Brasilien und Argentinien, das drittgrößte Land Südamerikas.

- 3'ün küpü 27'dir.
- Üç'ün üçüncü dereceden kuvveti 27'dir.

- Die dritte Potenz von 3 ist 27.
- Drei hoch drei macht siebenundzwanzig.
- 3 hoch 3 ist 27.
- Drei hoch drei ist siebenundzwanzig.

Tom'un üçüncü evliliği mutsuzdu ve hâlâ bir kez daha boşanmayı düşünüyordu.

- Toms dritte Ehe war unglücklich, und er überlegte, ob er sich noch ein Mal scheiden lassen sollte.
- Toms dritte Ehe war unglücklich, und er zog eine weitere Scheidung in Erwägung.