Translation of "Özgürlük" in German

0.009 sec.

Examples of using "Özgürlük" in a sentence and their german translations:

Özgürlük düşmanları için özgürlük yoktur.

Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.

Özgürlük istiyorum.

- Ich wähle die Freiheit!
- Ich will Freiheit!

- Özgürlük bedava değildir.
- Özgürlük bedelsiz değildir.

Die Freiheit ist nicht kostenlos.

Özgürlük uğruna öldüler.

Sie starben für die Freiheit.

Özgürlük anıtı Amerika'nın sembolüdür.

Die Freiheitsstatue ist das Symbol der Vereinigten Staaten.

Özgürlük Heykeli Amerika'nın sembolüdür.

Die Freiheitsstatue ist ein Symbol Amerikas.

Bireysel özgürlük, demokrasinin ruhudur.

Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.

Onlar özgürlük için savaştılar.

Sie kämpften für Freiheit.

Özgürlük Anıtı'nı görmek istiyorum.

Ich möchte die Freiheitsstatue sehen.

Düşüncelerimize ve hayallerimize özgürlük tanıyalım.

wie auf dieser TEDGlobal 2017.

Onlar özgürlük için mücadele veriyorlar.

Sie kämpfen für Freiheit.

Özgürlük yalnızca gücün olduğu yerdedir.

Freiheit ist bei der Macht allein.

Özgürlük aşkı bizi buraya getirdi.

- Die Freiheitsliebe führte uns hierher.
- Die Liebe zur Freiheit hat uns hergebracht.

Özgürlük bir dindir, zamanımızın dinidir.

Die Freiheit ist eine neue Religion, die Religion unserer Zeit.

Birinin teroristi diğerinin özgürlük savaşcısı.

Des einen Terrorist ist des anderen Freiheitskämpfer.

Onu kullanmadığın sürece özgürlük yararsızdır.

Freiheit ist nutzlos, wenn du sie nicht nutzt.

Özgürlük cehaletin bittiği yerde başlar.

Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

Biz, herkes için özgürlük istedik.

Wir wollten Freiheit für alle.

Şüphe olan yerde özgürlük vardır.

Wo Zweifel ist, ist Freiheit.

Özgürlük gümüş ve altından daha değerlidir.

- Freiheit geht über Silber und Gold.
- Die Freiheit wiegt mehr als Silber und Gold.

Özgürlük ülkesi, geleceğin ülkesi, seni selamlıyorum!

Land der Freiheit, Land der Zukunft, ich begrüße dich!

Özgürlük Anıtını hiç ziyaret ettiniz mi?

- Hast du schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Haben Sie schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Habt ihr schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Hast du schon einmal die Freiheitsstatue besucht?

Hayatta kalan mültecilerin özgürlük gözünde tütüyor.

Die überlebenden Flüchtlinge sehnten sich nach Freiheit.

Bazıların terörist dedikleri diğerleri için özgürlük savaşçısıdır.

Die für die einen Terroristen sind, gelten anderen als Freiheitskämpfer.

Özgürlük heykelinin sağ kolu 42 fit uzunluğundadır.

Der rechte Arm der Freiheitsstatue ist 42 Fuß lang.

Özgürlük, başkalarına duymak istemedikleri şeyleri söyleme hakkıdır.

Freiheit ist das Recht, anderen zu sagen, was sie nicht hören wollen.

Özgürlük bir yer ya da bir fikir midir?

Ist Freiheit ein Ort oder eine Idee?

Yaşamı bize veren Tanrı, aynı zamanda özgürlük de verdi.

Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.

Özgürlük, istediğini yapmak anlamına gelmez, aslında yapmak istemediğini yapmamaktır.

Freiheit besteht nicht darin, dass man tut, was man will, sondern darin, dass man nicht tut, was man nicht will.

Özgürlük her şeyi mümkün olduğu kadar zararsız yapabilmekten oluşur.

Freiheit besteht darin, alles machen zu können, was keinem anderen schadet.

Amerika'daki siyah insanlar daha önce "Bize özgürlük verin." diyordu.

Die Schwarzen in den Vereinigten Staaten haben einmal gesagt: "Gebt uns Freiheit."

İnsanlık diliyorum. Özgürlük diliyorum. Güvenlik diliyorum. Anlayış diliyorum. Çok mu fazla şeyler diliyorum? O zaman sadece barış diliyorum.

Ich wünsche mir Menschlichkeit. Ich wünsche mir Freiheit. Ich wünsche mir Sicherheit. Ich wünsche mir Toleranz. Wünsche ich mir zu viel? Dann wünsche ich mir einfach nur Frieden.