Translation of "Isimli" in French

0.004 sec.

Examples of using "Isimli" in a sentence and their french translations:

FBIYeager isimli bir takipçimiz

Un suiveur nommé FBIYeager

Tuna Ay isimli takipçi

Abonnés de Tuna Ay

Yarasa1 isimli takipçimiz şunu söylemiş

Notre disciple nommé Bat1 a dit

Bedirhan Canpolat isimli arkadaşımız demiş ki

Notre ami nommé Bedirhan Canpolat a dit

Cahil isimli bir izleyicimiz şunu söylemiş

Un public nommé Ignorant a dit ceci

Emre Karaoğlu isimli bir takipçimiz ise

Un de nos disciples nommé Emre Karaoğlu

Gökhan Akdemir isimli takipçimiz şunu söylemiş

Notre disciple Gökhan Akdemir a dit ceci

Batıkan isimli takipçimiz ise şunu söylüyor

Notre disciple nommé Batıkan dit ceci

Samet Yıldırım isimli bir takipçimiz ise

Un disciple nommé Samet Yıldırım

Martin Luther isimli malum bir teoloji profesörü

quand un certain professeur de théologie du nom de Martin Luther

Apollo-11 isimli bir gemiyle yola çıkılacaktı

Il naviguerait avec un navire nommé Apollo-11

Apollo-11 isimli gemiyle Ay'a iniş yapıldı

La lune a atterri sur le navire nommé Apollo-11

Ali Soytürk isimli takipçimiz ise mal demiş

Notre disciple nommé Ali Soytürk a dit des marchandises

Rıfat58 isimli bir arkadaşımız ise şunu söylemiş

Un ami nommé Rifat58 a déclaré que

Rudolph Fentz isimli bir iş kartı, adresi

Une carte de visite appelée Rudolph Fentz

Çok seven bilir isimli bir takipçimiz şunu söylemiş

Un de nos disciples, qui en sait beaucoup, a déclaré

Azuri isimli bir şirket, on bir ülkede on binlerce birimini

Une entreprise, Azuri, a distribué des centaines de milliers d'unités

Açık Bahçe isimli bir proje oluşturmam için beni davet ettiler.

Ils m'ont invité à créer un projet qu'on a appelé le « Verger ouvert »

Ayrıca Viteaz (cesurlar) isimli, en iyi askerlerden oluşan bir örgüt kurdu.

Il créa également un Ordre princier en nommant ses meilleurs soldats Viteaz (qui signifie "courageux").