Examples of using "Içmem" in a sentence and their french translations:
Je ne bois pas de café.
Je ne bois pas de vin.
Je ne bois pas de thé.
Je ne bois pas d'eau.
Je ne bois pas de café.
Je n'aime pas boire.
Je ne bois pas beaucoup de vin.
Je ne bois pas de bière.
Je ne bois jamais.
- Je m'abstiens de boire.
- Je ne bois pas.
Je ne bois pas beaucoup de bière.
Je ne bois pas de vodka.
Je ne bois jamais de café.
Je ne bois pas beaucoup.
Je ne bois pas leur eau.
Je ne bois plus avant midi.
- Je ne boirais pas ça si j'étais toi.
- Je ne boirais pas cela si j'étais vous.
Je ne bois jamais de vin.
- Je ne bois jamais seul.
- Je ne bois jamais seule.
- Je ne bois jamais à la maison.
- Je ne bois jamais chez moi.
- Je ne bois jamais de thé avec du citron.
- Je ne bois jamais du thé avec du citron.
Je ne bois presque jamais de lait.
Je ne fume pas.
Je ne bois jamais de thé au lait.
Je ne bois pas autant de bière.
Je ne bois pas, mais je suis ivre à cause de toi.
Je n'ai pas d’allumettes parce que je ne fume pas.
J'ai la bouche sèche, il faut que je boive.
Non, je ne bois jamais le café avec du lait.
Je ne bois pas très souvent de vin blanc.
- Cela te dérange-t-il si je fume ?
- Cela vous dérange-t-il si je fume ?
Je ne bois pas d'alcool.
Je ne bois pas beaucoup de bière.
Je ne bois jamais de bière avant le déjeuner.
Le café est trop amer pour que je puisse le boire.
- Je ne bois pas.
- Je ne picole pas.