Translation of "Cümleyi" in Finnish

0.006 sec.

Examples of using "Cümleyi" in a sentence and their finnish translations:

Cümleyi geliştirdim.

- Olen muuttanut lausetta paremmaksi.
- Olen parannellut lausetta.

- Bu cümleyi okumayın.
- Bu cümleyi okuma.

Älä lue tätä lausetta.

- Lütfen cümleyi düzelt.
- Bu cümleyi lütfen düzeltin.

Ole hyvä ja korjaa lause.

Bu cümleyi okuyorum.

Minä luen tätä lausetta.

Bu cümleyi seviyorum.

Minusta tämä lause on ihana.

Bu cümleyi çevirmeyin!

- Älä käännä tätä virkettä!
- Älä käännä tätä lausetta!

- Bu cümleyi ezberlemek zorundasınız.
- Bu cümleyi ezberlemek zorundasın.

- Sinun täytyy painaa mieleesi tämä lause.
- Sinun täytyy opetella ulkoa tämä lause.

- Lütfen bu cümleyi sil.
- Lütfen bu cümleyi silin.

Voisitteko poistaa tämän lauseen?

- Bu cümleyi yeniden yazmalısın.
- Bu cümleyi yeniden yazmalısınız.

- Sinun täytyy kirjoittaa tämä lause uusiksi.
- Sinun pitäisi kirjoittaa tämä lause uusiksi.
- Sinun pitäisi kirjoittaa uudelleen tämä lause.
- Sinun pitäisi muotoilla tämä lause uudelleen.

- Kimse bu cümleyi iptal etmedi.
- Kimse bu cümleyi silmedi.

Kukaan ei ole poistanut tätä lausetta.

Bu cümleyi çevirmek istemiyorum.

En halua kääntää tätä lausetta.

Bu cümleyi İngilizceye çevir.

Käännä tämä lause englanniksi.

Bu cümleyi seveceğini umuyorum.

Toivottavasti tämä lause on nautinnollinen.

Ben bu cümleyi anlamıyorum.

En ymmärrä tätä lausetta.

Bir cümleyi nasıl silebilirim?

- Miten voin poistaa lauseen?
- Kuinka lause poistetaan?

- Bu cümleyi İngilizceden bağlantısızlaştırın lütfen.
- Bu cümleyi İngilizceden ayırın lütfen.

- Katkaise tämän lauseen ja englanninkielisen lauseen välinen linkitys.
- Katkaise linkitys englanninkieliseen lauseeseen.
- Voisitko poista linkityksen tämän lauseen ja englanninkielisen lauseen väliltä?

Bu cümleyi biraz daha kısalt.

Lyhennä tätä lausetta vähän.

Lütfen bu cümleyi İspanyolcaya bağla.

Voisitko linkittää tämän lauseen espanjankieliseen lauseeseen?

Tatoeba: "En iyi cümleyi yaşatalım!"

- Tatoeba: Jääkööt soveliain lause henkiin!
- Tatoeba: Luonnonvalinta päättökööt mitkä lauseet jäävät henkiin!

Cümleyi anlıyorum, ancak tercüme edemiyorum.

Ymmärrän lauseen mutta en pysty sitä kääntämään.

Bu cümleyi İzlandacadan İngilizceye çeviriyorum.

Käännän tämän lauseen englannista islannin kielelle.

Biri bu cümleyi çevirebilir mi?

Osaako kukaan kääntää tätä lausetta?

- Benden sonra her cümleyi tekrar et.
- Benden sonra her cümleyi tekrar edin.

- Toista jokainen lause perässäni.
- Toistakaa jokainen lause perässäni.

- Ne tür durumlarda o cümleyi kullanırsınız?
- Ne tür durumlarda o cümleyi kullanırsın?

- Millaisissa tilanteissa käyttäisit tuota virkettä?
- Minkälaisissa tilanteissa käyttäisit tuota lausetta?

Garamer açısından yanlış olan cümleyi seçin.

Valitse kieliopillisesti väärä lause.

Bu cümleyi benim için çevirir misin?

Voisitko kääntää tämän lauseen minulle?

Lütfen Tatoeba'da cümleyi cümle için çevirin.

Käännä Tatoebassa lause lauseelta.

Lütfen birisi bu cümleyi silebilir mi? Teşekkürler.

Voisiko joku poistaa tämän lauseen? Kiitos.

Cümleyi değiştirmemi tavsiye edersen, ben onu yaparım.

Jos neuvot minua muuttamaan lausetta, minä teen sen.

- Eğer bu cümleyi okuyabiliyorsan, bu okumayı bildiğin içindir.
- Eğer bu cümleyi okuyabiliyorsanız, bu okumayı bildiğiniz içindir.

Jos voit lukea tämän lauseen, se johtuu siitä, että osaat lukea.

Ben bu cümleyi sadece sahiplendim. Onu kendim yazmadım.

Olen vain adoptoinut tämän lauseen, en kirjoittanut sitä itse.

Tom bu cümleyi Android cihazında çevirirken Mary'yi beceriyordu.

Tom nussi Marya samalla kun hän käänsi tätä lausetta Android-laitteellaan.

Fransız cümleyi anlamadım. İspanyolca çevirinin en doğrusu olduğunu düşünüyorum.

En ymmärrä ranskankielistä lausetta. Minusta espanajankielinen käännös on kaikista täsmällisin.

Biri bu cümleyi benim için sesli olarak okuyabilir mi lütfen?

Voisiko joku lukea tämän lauseen minulle ääneen?

Eğer bu cümleyi anlayabilirseniz o zaman biriyle seks yapmanız gerek.

Jos ymmärrät tämän lauseen, sinun täytyy harrastaa seksiä jonkun kanssa.

Bu kahrolası cümleyi nasıl tercüme edeceğimi bilmiyorum, kendin tercüme et, herkes kendi bokunu temizlesin.

Mä en vittu tiedä miten tää lause pitäis kääntää. Käännä se ite, hoitaakoot jokainen omat paskansa.

İyi örnek cümleler yazmak o kadar kolaydır ki bir sürü kötü olanlardan kurtulma sürecinde birkaç iyi cümleyi kazara iptal etsek bile, sanırım çok sayıda iptal yaparak bu korpusun kalitesini şiddetle geliştirebiliriz.

Hyvien esimerkkilauseiden kirjoittaminen on niin helppoa, että vaikka me vahingossa poistaisimmekin muutaman hyvän lauseen kun hankkiudumme eroon huonoista lauseista, niin minun mielestäni voisimme parantaa tämän korpuksen laatua dramaattisesti tekemällä paljon poistoja.

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.