Examples of using "ışığı" in a sentence and their arabic translations:
والأضواء الدافئة في أعينهن،
لذلك تعكس الضوء بشكل مختلف.
ماثيو: قم بتشغيل الضوء هنا.
مجموعة واحدة تنخفض الضوء
نسي أن يطفئ النور.
عليك أن تطفئ الأنوار قبل خلودك للنوم.
سأسلط الضوء عليه ومن ثم أبعده.
وحتى جعلنا الصور ثلاثية الأبعاد تزيل تبعثر الضوء.
حيث يتم تصفية كل الضوء الأحمر.
تستبدل أشعة الشمس بالإضاءة الاصطناعية مثل الإضاءة الثبلية.
الطريقة الأولى استخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.
ثم يمكننا بشكل اختياري تركيز الضوء مرة أخرى في أسفل الدماغ
يساعد ضوء البدر الفهود في الصيد.
قليل من ضوء القمر يخترقها.
تمتص أصباغها الأشعة فوق البنفسجية الضارة،
سنتبع الضوء للخروج من هذا النفق.
هواء نقي، وأشعة الشمس مسلطة على وجهي.
من دون ضوء الشمس، تنقطع طحالب البحر عن إنتاج الأكسجين.
يسلط الضوء على نيل أرمسترونغ
يصدر هذا المصباح ضوءا ساطعا.
تريد أن نذهب لاصطياد عقرب باستخدام مصباح بالأشعة فوق البنفسجية.
ضوء النجوم أخفت بـ200 مرة من ضوء القمر.
تعزّز الطبقة العاكسة على أعينها الضوء الخافت الموجود.
الضوء الخافت هو حليف الصياد. حيوانات النّو لا تنام.
يواجه ضوء القمر صعوبة في اختراق هذه الغابة المتشابكة.
ثم سيكون هذا الفيديو هو أملنا
تكبّر الخلايا الشبيهة بالمرايا في عينيها الضوء الخافت الموجود.
ممتصة الأشعة فوق البنفسجية التي يشعها القمر ومشعة إياها كضوء فلوريّ.
تلك الاتفاقيات بقيت حبراً على ورق ولم يرى المشروع النور ابداً
تعتقد أن أفضل ما يمكن عمله، هو أن نترك الإناء مع المصباح مضاء
لكن ليس تامًا. ضوء القمر في بدره أخفت من ضوء الشمس بـ400 ألف مرة.
عيناه، المكونة من آلاف العدسات الصغيرة، تجمع أكبر قدر ممكن من الضوء المتاح.
تستقبل عيناه الكبيرتان الضوء... ما يميزه برشاقة مميزة في الظلام.
كما يمكنها حتى استغلال الضوء لمساعدتها في الصيد. أو ربما تستمتع بالمنظر فحسب.