Examples of using "Querría" in a sentence and their turkish translations:
Biraz şeker isterim.
Kim sana zarar vermek istiyor?
En az pahalı olanını istiyorum.
Spekülasyon yapmak istemiyorum.
Tom ne istiyor?
Kim bizi öldürmek istesin ki?
Onları kim öldürmek ister?
Onu kim öldürmek ister ki?
Kim onu öldürmek ister ki?
Henry seni görmek istiyor.
- Bir hırsızlığı rapor etmek istiyorum.
- Bir hırsızı ihbar etmek istiyorum.
Bir battaniye daha istiyorum.
Ben de aynı siparişi vermek istiyorum.
Paris'te olmak isterdim.
Balık istiyorum.
Tom seni asla incitmek istemez.
Birkaç söz söylemek istiyorum.
Seni kim öldürmek ister?
O raporun bir kopyasını almak istiyorum.
Tom'un bilmek isteyeceğini düşündüm.
Tom'un bana yardım etmek isteyeceğini düşündüm.
Tom'un bunu isteyeceğini düşündüm.
Tom onu ne için istiyor?
Neden biri beni öldürmek istesin ki?
Tom'u kim öldürmek isterdi?
Ben ustabaşı ile konuşmak istiyorum.
Seni rahatsız etmek istemiyorum.
Sütlü kahve istiyorum.
Sizi partiye davet etmek istiyorum.
Kesinlikle bir geri ödeme istiyorum.
Bugün geldiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum.
Tom'un bunu görmek isteyeceğini düşündüm.
Tom'un çalışmak isteyeceğini düşünmüştüm.
Tom'un onu geri isteyeceğini düşündüm.
Tom niçin onu yapmak istiyor?
Neden biri bunu yapmak istesin?
Neden biri orada yaşamak ister?
Tom'un senden dinlemek istediğinden eminim.
Bir hastanede çalışmak istemezdim.
Bu Tom'un isteyeceği şey mi?
Jane bana yemek pişirmek isteyip istemediğimi sordu.
Bizim takıma katılmak ister misin?
Bu akşam için rezervasyon yaptırmak istiyorum.
Tom'un bir göz atmak istediğini düşündüm.
Tom'un bu filmi görmek isteyeceğini düşündüm.
Neden Tom Mary'ye zarar vermek istiyor?
Neden biri Tom'u öldürmek istiyor?
Tom neden birini öldürmek ister?
Sizinle bir şey konuşmak istiyordum.
Sizinle başka bir şey hakkında konuşmak istiyordum.
Bilmek istediğim şey bu.
Bu Tom'un gerçekten istediği şey mi?
Tom niçin Mary'yi öldürmek istiyor?
Bu bilgisayar satın almak istiyorum ama o bir servete mal olur!
Biraz çay ya da kahve içmek istiyorum.
Ben biraz sıcak çay istiyorum, lütfen.
Tom'un ailemle tanışmak isteyeceğini düşündüm.
Tom'un tostunda tereyağ isteyeceğini düşündüm.
Tom'un onun hakkında bilmek isteyeceğini düşündüm.
Neden biri Tom'u incitmek ister?
Bay Sato ile konuşmak istiyorum, lütfen.
- Tom ve Mary'ye bir tost yapmak istiyorum.
- Tom ve Mary'nin şerefine kadehimi kaldırıyorum.
Barmen, bir içki içmek isterim.
Milyoner olmak isterim.
Çoğu insan bunu yapmak istemezdi.
Tom'un üşütmeni istemediğinden eminim.
Biraz peynir istiyorum.
Ben 1 Kasımdaki partiye katılmak istiyorum.
Biraz uyumak istiyorum.
Tom'un ölmesini kimin isteyebileceği konusunda fikrin var mı?
Tom hariç, herkesin gitmesini istiyorum, lütfen.
Yapmak istediğim son şey Tom'un canını yakmaktır.
Tom'un onu neden yapmak istediği sorusu hâlâ kalmaya devam ediyor.
Gelecek hafta birkaç gün izin almak istiyorum.
İstediğim kadar sık sinemaya gitmem.
Tom Mary'nin Boston'da yaşamak istemiyeceğini düşündü.
Bizim şirketimize katılmanızı rica etmeyi düşünüyorduk.
Seni öpmek istediğimi sana ne düşündürdü?
- Ben bir bardak su istiyorum.
- Bir bardak su istiyorum.
Birinin neden öyle bir şey çalmak istediğini hayal bile edemiyorum.
İnsanlar neden burada yaşamak ister anlamıyorum.
Umarım yapmak istediğim son şeyin sana zarar vermek olduğunu biliyorsun.
O çok bencil olduğu için Tom'u bir arkadaş olarak istemedim.
Onunla çıkmak istiyorum.
Yeniden doğabilsem zengin bir ailenin çocuğu olmak isterim sonra hayat için hazır olurum.
İçecek bir şey isteyebileceğini düşündüm.
- Bu kenti, geri dönmemek üzere terk etmek istiyorum.
- Ben bu şehri terk etmek istiyorum ve asla geri gelmek istemiyorum.
Ben size bir şey sormak istiyorum, Bayan Ionescu.
Biraz daha sığır eti ister misiniz?
Yiyecek bir şey ister misiniz?
Ben bir portakal suyu istiyorum.
Bir avukatla konuşmak ister misin?
Neden birinin Tom'u öldürmek istediği konusunda herhangi bir fikrin var mı?