Translation of "Trabajando" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Trabajando" in a sentence and their russian translations:

- Sigue trabajando.
- Seguid trabajando.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.

- ¿Estás trabajando?
- ¿Está trabajando?

- Вы работаете?
- Ты работаешь?
- Работаешь?
- Работаете?

trabajando.

на работе.

- Estoy trabajando.
- Yo estoy trabajando.

Я работаю.

Estamos trabajando.

Мы работаем.

Están trabajando.

Они работают.

Seguid trabajando.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работай дальше!

Seguí trabajando.

Я продолжал работу.

Siguió trabajando.

Она продолжала работать.

Sigue trabajando.

- Продолжай работать.
- Продолжайте работать.
- Работайте дальше!
- Работай дальше!

Estoy trabajando.

Я работаю.

¿Estás trabajando?

- Вы работаете?
- Ты работаешь?
- Работаешь?
- Работаете?

¡Estoy trabajando!

Я работаю!

¿Está trabajando?

Работаете?

trabajando sin pausa.

работая без перерыва.

No estoy trabajando.

Я не работаю.

¿Dónde está trabajando?

Он где работает?

Papá está trabajando.

Папа работает.

Ella siguió trabajando.

Она продолжила работать.

Anoche estaba trabajando.

Вчера вечером я работал.

Mamá está trabajando.

Мама работает.

¿Sigue trabajando Tomás?

- Том всё ещё работает?
- Том ещё работает?
- Том до сих пор работает?

Todos siguieron trabajando.

Все продолжили работать.

Nadie está trabajando.

Никто не работает.

Siempre estás trabajando.

- Ты всё время работаешь.
- Вы всё время работаете.

Todavía estoy trabajando.

Я ещё работаю.

Tom siguió trabajando.

Том продолжил работать.

Tom estaba trabajando.

Том работал.

Estamos trabajando juntos.

- Мы работаем вместе.
- Мы вместе работаем.

Todavía estamos trabajando.

Мы всё ещё работаем.

¿Tom está trabajando?

Том работает?

- ¿Estás trabajando?
- ¿Trabajas?

- Ты работаешь?
- Работаешь?

Es rápido trabajando.

Он быстро работает.

- ¡Cierra el pico y sigue trabajando!
- ¡Cierra el pico y continúa trabajando!
- ¡Cállate y sigue trabajando!

Закрой рот и продолжай работать!

- Mi hija está todavía trabajando.
- Mi hija todavía está trabajando.

Моя дочь ещё работает.

¿Estamos trabajando más arduamente?

Или всё потому, что мы работаем усерднее, чем когда-то?

Seguiremos trabajando en esto

Мы будем работать до тех пор,

¿En qué estás trabajando?

Над чем работаешь?

Su madre seguirá trabajando.

Её мать будет продолжать работать.

¿Estás estudiando o trabajando?

Ты учишься или работаешь?

Estamos trabajando en eso.

Мы работаем над этим.

Estamos trabajando para usted.

- Мы работаем на вас.
- Мы работаем на тебя.

Las mujeres están trabajando.

Женщины работают.

- Yo trabajo.
- Estoy trabajando.

Я работаю.

Tom todavía está trabajando.

Том ещё работает.

Ella está trabajando ahora.

Она сейчас работает.

¿Está trabajando el banco?

Банк работает?

¿Tom estaba trabajando sólo?

Том работал один?

Voy a estar trabajando.

Я буду работать.

Tom está trabajando allí.

Том там работает.

Él todavía está trabajando.

- Он всё ещё работает.
- Он до сих пор работает.

¡Trabajando vuela el día!

За работой день пролетает быстро!

La mujer está trabajando.

Женщина работает.

El chico está trabajando.

Мальчик работает.

- Aunque estaba agotado, continué trabajando.
- Pese a estar exhausto, seguí trabajando.

- Хотя я очень устал, я продолжал работать.
- Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжал работать.

- Estamos trabajando para reparar ese error.
- Estamos trabajando para corregir este error.

Мы работаем, чтобы исправить эту ошибку.

Trabajando en esas condiciones difíciles,

Работать в тех непростых условиях,

Estoy trabajando para crear materiales

Я работаю над созданием материалов,

Estaba cansado, pero siguió trabajando.

Он устал, но продолжал работать.

Ella está trabajando muy duro.

Она очень трудолюбивая.

¿Eres estudiante o estás trabajando?

Ты учишься или работаешь?

Mary está trabajando como modelo.

Мэри работает моделью.