Translation of "Empezaste" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Empezaste" in a sentence and their russian translations:

Empezaste re bien.

Ты неплохо начал.

- ¿Cuándo empezaste a aprender alemán?
- ¿Cuándo empezaste a estudiar alemán?

Когда вы начали изучать немецкий?

¿Cuándo empezaste a amarme?

С каких это пор ты начала любить меня?

Terminá lo que empezaste.

- Закончи то, что начал.
- Закончи начатое.

¿Acaso empezaste sin mí?

Ты что, начал без меня?

¿Cuándo empezaste a estudiar latín?

- Когда ты начал изучать латынь?
- Когда вы начали изучать латынь?

¿Cuándo empezaste a estudiar francés?

- Когда ты начал учить французский?
- Когда ты начал изучать французский?
- Когда ты начала изучать французский?

¿Cuándo empezaste a aprender francés?

- Когда ты начал учить французский?
- Когда ты начала учить французский?

"¡Ella empezó!" - "¡No, tú empezaste!"

- "Это она начала!" - "Нет, ты!"
- "Она первая начала!" - "Нет, ты!"

¿Cuándo empezaste a estudiar alemán?

- Когда ты начал учить немецкий?
- Когда ты начала изучать немецкий?

¿Por qué empezaste sin mí?

Почему ты начал без меня?

¿Cuándo empezaste a aprender alemán?

Когда ты начал учить немецкий?

Empezaste en las redes sociales.

Вы начали работу в социальных сетях.

¿A qué edad empezaste a fumar?

В каком возрасте ты начал курить?

¿Cuándo empezaste a jugar al golf?

Когда Вы начали играть в гольф?

¿Cuánto hace que empezaste a estudiar esperanto?

Как давно вы начали учить эсперанто?

¿Cuánto hace que empezaste a estudiar francés?

Когда вы начали изучать французский язык?

- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

Ты начал учить эсперанто.

- ¿Cuándo empezaste a aprender alemán?
- ¿Cuándo empezaron a aprender alemán?

Когда ты начал учить немецкий?

- Empezabas a aprender el esperanto.
- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

Ты начал учить эсперанто.