Translation of "Bebo" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Bebo" in a sentence and their russian translations:

- Bebo.
- Yo bebo.

Я пью.

Bebo.

Я пью.

- Yo bebo agua.
- Bebo agua.

Я пью воду.

Bebo café.

Я пью кофе.

¡Bebo demasiado!

Я слишком много пью!

Bebo vino.

Я пью вино.

- No bebo café.
- Yo no bebo café.

- Я не пью кофе.
- Я кофе не пью.

- No bebo nunca.
- Yo nunca tomo.
- Nunca bebo.

Я вообще не пью.

- Ni fumo ni bebo.
- No fumo ni bebo.

Я не курю и не пью.

No bebo alcohol.

Я не пью спиртного.

No bebo cerveza.

- Я не пью пива.
- Я пиво не пью.

No bebo nunca.

Я вообще не пью.

No bebo té.

Я чай не пью.

No bebo agua.

Я не пью воду.

No bebo nada.

- Я не пью.
- Я ничего не пью.

Solo bebo agua.

Я пью только воду.

Yo no bebo.

Я не пью.

No bebo mucho.

Я много не пью.

Yo bebo alcohol.

Я употребляю алкоголь.

Nunca bebo cerveza.

Я вообще не пью пива.

Bebo un montón.

Я много пью.

Yo bebo agua.

Я пью воду.

No bebo café

Я не пью кофе.

- No bebo ni fumo.
- Yo no bebo ni fumo.

Я не пью и не курю.

- No bebo alcohol.
- Yo no bebo.
- Yo no tomo.

Я не пью.

No bebo mucha cerveza.

Я много пива не пью.

No bebo mucho vino.

Я не пью много вина.

Yo no bebo café.

- Я не пью кофе.
- Я кофе не пью.

No bebo nunca vino.

- Я никогда не пью вино.
- Я вообще не пью вина.

Usualmente bebo mucha leche.

Я обычно пью много молока.

No fumo ni bebo.

Я не курю и не пью.

Nunca bebo estando solo.

- Я никогда не пью один.
- Я никогда не пью одна.
- Я никогда не пью в одиночестве.

Ni fumo ni bebo.

Я не курю и не пью.

Ya no bebo cerveza.

Я больше не пью пиво.

No bebo vino tinto.

- Я не пью красное вино.
- Я красное вино не пью.

- Bebo sopa.
- Tomo sopa.

Я ем суп.

- No, gracias. Yo no bebo café.
- No, gracias. No bebo café.

Нет, спасибо. Я не пью кофе.

- Estoy tomando agua.
- Yo bebo agua.
- Estoy bebiendo agua.
- Bebo agua.

Я пью воду.

- Bebo leche casi todos los días.
- Bebo leche prácticamente todos los días.

Я почти каждый день пью молоко.

Como fruta y bebo agua.

Я ем фрукты и пью воду.

Bebo para desahogar las penas.

Я пью, чтобы заглушить боль.

Bebo café por la mañana.

Утром я пью кофе.

Bebo agua porque tengo sed.

Я пью воду, потому что хочу пить.

Bebo el té sin azúcar.

Я пью чай без сахара.

No, gracias. No bebo café.

Нет, спасибо. Я не пью кофе.

Yo no bebo tanta cerveza.

Я столько пива не пью.

No, gracias, no bebo cerveza.

Нет, спасибо, я пива не пью.

Nunca bebo té con limón.

Я никогда не пью чай с лимоном.

No bebo cerveza a menudo.

Я не очень часто пью пиво.

No bebo café ni té.

Я не пью ни кофе, ни чай.

- No tomo vino.
- No bebo vino.

- Я вина не пью.
- Я не пью вино.

- Yo no bebo.
- Yo no tomo.

Я не пью.

Yo no bebo antes de mediodía.

Я не пью до полудня.

No, gracias. Yo no bebo café.

Нет, спасибо. Я не пью кофе.

- No bebo nada.
- No tomo nada.

Я ничего не пью.

A menudo bebo café en esa cafetería.

Я часто пью кофе в этом кафе.

Bebo 1,7 litro de agua por día.

Я пью 1,7 литра воды в день.

No bebo zumo de frutas a menudo.

Я нечасто пью фруктовый сок.

- Estoy tomando café.
- Estoy bebiendo café.
- Bebo café.

Я пью кофе.

No bebo nunca cerveza porque no me gusta.

Я не пью пиво, потому что оно мне не нравится.

- No fumo ni bebo.
- Yo no tomo ni fumo.

Не пью и не курю.

- Bebo los vientos por ti.
- Estoy loco por ti.

Я без ума от тебя.

- Estoy tomando agua.
- Yo bebo agua.
- Estoy bebiendo agua.

Я пью воду.

Luego bebo varias latas más a lo largo del día.

И потом я выпиваю ещё несколько банок за день.

- Nunca tomo té con leche.
- Nunca bebo té con leche.

Я никогда не пью чай с молоком.

Yo siempre como tostadas y bebo café para el desayuno.

На завтрак у меня всегда кофе и тост.

Yo siempre bebo una copa de café en las mañanas.

Я всегда выпиваю чашку кофе по утрам.