Translation of "Estilo" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Estilo" in a sentence and their portuguese translations:

- ¡Celebra con estilo!
- ¡Celebrad con estilo!
- ¡Celebre con estilo!
- ¡Celebren con estilo!
- ¡Celebrá con estilo!

Celebre com estilo!

¡Esto es estilo!

Isto é estilo!

Me gusta tu estilo.

Eu gosto do seu estilo.

No es su estilo.

- Não é o seu estilo.
- Não é o estilo dele.

No es mi estilo.

Não é o meu estilo.

O algo por el estilo

Ou qualquer coisa desse tipo.

Tom tiene un estilo de vida extravagante.

Tom tem um estilo de vida extravagante.

La iglesia está construida al estilo Gótico.

A igreja foi construída em estilo gótico.

Su estilo para vestirse es muy anticuado.

Seu estilo de se vestir é muito antiquado.

Ella me mata con su estilo campesino.

Ela me mata com o seu jeitinho de caipira.

La iglesia fue construida en estilo gótico.

A igreja foi construída em estilo gótico.

Este autor tiene un hermoso estilo literario.

O autor tem um belo estilo.

Me gusta el estilo de Picasso entre otros.

Eu gosto do estilo de Picasso, entre outros.

Costos de mantenimiento, o algo por el estilo.

custos de manutenção, ou algo assim.

No necesitamos dinero o algo por el estilo

Não precisamos de dinheiro ou algo desse tipo.

Él vivía en una casa de estilo típicamente japonesa.

Ele viveu em uma típica casa de estilo japonês.

Digamos, auto automático conducir o algo por el estilo,

carros automáticos ou algo assim,

Su apariencia es tan extraña como su estilo de vida.

O seu aspeto é tão estranho como o seu modo de vida.

Además, este estilo de Kemal Sunal es el propio anarquismo

além disso, esse estilo de Kemal Sunal é o próprio anarquismo

Un estilo que no se sigue mucho en la sociedad

um estilo que não é seguido muito na sociedade

Porque es principalmente en el estilo del cine de arte

porque é principalmente no estilo de filme de arte

Es una conferencia de mierda o algo por el estilo,

é uma conferência ruim ou algo assim,

Él no pudo adaptar su estilo de vida a la compañía.

Ele não conseguiu adaptar seu estilo de vida à empresa.

Como es huérfano de guerra, odia las películas de estilo bélico.

Órfão de guerra que é, odeia filmes de estilo bélico.

HTML, ya sabes, lo que sea hojas de estilo que hay.

HTML, stylesheets, seja lá o que for.

No se trata de vender enlaces o algo por el estilo

Não é sobre vender links ou algo assim.

No hay duda de que estos personajes estilo Tarzán podrían matarnos fácilmente.

Não há dúvida que estas personagens à Tarzan nos podiam matar facilmente.

Las obras del autor están marcadas por su estilo característico de metáforas.

As obras do autor são marcadas pelo seu estilo característico de metáforas.

Me gusta su estilo; ella es agresiva y sabe lo que desea.

Eu gosto do estilo dela; ela é agressiva e sabe o que deseja.

- ¿Cuál es tu peinado favorito?
- ¿Cuál es tu estilo de cabello favorito?

Qual é o seu penteado favorito?

No está claro si Lander pretendía modificar el estilo de Emmet desde el principio.

Não está claro se Lander quis alterar o estilo de Emmet desde o começo.

Ese Rolex de oro es un reloj carísimo que no muestra mi estilo de vida.

Um relógio Rolex de ouro como esse não corresponde ao meu estilo de vida.

- Compré pan, café, azúcar y cosas por el estilo.
- Yo compré pan, café, azúcar, entre otros.

Comprei pão, café, açúcar, entre outros.

Donde las palabras se pueden traducir en palabras equivalentes, el estilo de un original puede ser seguido de cerca; pero ninguna traducción que pretende ser escrita en inglés normal puede reproducir el estilo de Aristóteles.

Quando as palavras podem ser traduzidas em palavras equivalentes, o estilo de um original pode ser seguido de perto; mas nenhuma tradução que pretenda ser escrita em inglês normal pode reproduzir o estilo de Aristóteles.

- En esta revista, Juliana habla de su forma de vestirse.
- En esta revista, Juliana nos cuenta el estilo de su ropa.

Nesta revista, Juliana fala do seu modo de se vestir.

Su estilo (si se puede llamar así) usaba excesivamente (aunque corro el riesgo de hipocresía) los paréntesis (disculpen por el juego de palabras).

Seu estilo (se assim se pode chamá-lo) era excessivamente (embora eu me arrisque a ser hipócrita) parentético (desculpem o trocadilho).

Bossa Nova es un estilo musical de Brasil, derivado del samba, pero con más énfasis en la melodía y menos en la percusión.

Bossa Nova é um estilo musical do Brasil, derivado do samba, mas com mais ênfase na melodia e menos na percussão.