Translation of "Bienvenido" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Bienvenido" in a sentence and their portuguese translations:

¡Bienvenido!

Seja bem-vindo!

- Bienvenido de vuelta.
- Bienvenido de nuevo.

Bem-vindo de volta.

Fui bienvenido.

Recebi as boas-vindas.

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!

Seja bem-vindo!

- Usted es siempre bienvenido.
- Tú siempre eres bienvenido.

Você é sempre bem-vindo.

- Bienvenido de vuelta, Tom.
- Bienvenido de nuevo, Tom.

Bem-vindo de volta, Tom.

No muy bienvenido

não é muito bem-vindo

Bienvenido a Tatoeba.

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.

Bienvenido a Japón.

Bem-vindo ao Japão.

¡Bienvenido a China!

- Bem-vindo à China!
- Bem-vindos à China!

Bienvenido al ciberespacio.

Bem-vindo ao ciberespaço.

- Bienvenida.
- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!

Esto no fue bienvenido

isso não foi bem-vindo

Todo consejo es bienvenido.

Todo conselho é bem-vindo.

- Bienvenida.
- ¡Bienvenido!
- Bienvenidos.
- Bienvenidas.

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

Bienvenido a nuestro hogar.

- Bem-vindo à nossa casa!
- Bem-vinda à nossa casa!
- Bem-vindas à nossa casa!
- Bem-vindos à nossa casa!
- Bem-vindo ao nosso lar.

Cualquier comentario es bienvenido.

Qualquer comentário é bem-vindo.

¡Bienvenido al mundo real!

Bem-vindo ao mundo real!

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!

- Bem-vindo!
- Bem-vinda!

¡Bienvenido a casa, hermanito!

- Bem-vindo ao lar, irmãozinho!
- Bem-vindo a sua casa, irmãozinho.

No eres bienvenido aquí.

- Não és bem-vindo aqui.
- Você não é bem-vindo aqui.

Eres más que bienvenido.

- Você é mais do que bem-vindo.
- Vocês são mais do que bem-vindos.
- Você é mais do que bem-vinda.
- Vocês são mais do que bem-vindas.
- Tu és mais do que bem-vindo.
- Tu és mais do que bem-vinda.
- Vós sois mais do que bem-vindos.
- Vós sois mais do que bem-vindas.
- É mais do que bem-vindo.
- É mais do que bem-vinda.
- São mais do que bem-vindos.
- São mais do que bem-vindas.
- És mais do que bem-vindo.
- És mais do que bem-vinda.
- Sois mais do que bem-vindos.
- Sois mais do que bem-vindas.
- O senhor é mais que bem-vindo.
- A senhora é mais que bem-vinda.
- Os senhores são mais que bem-vindos.
- As senhoras são mais que bem-vindas.

Bienvenido a San Francisco.

Bem-vindo a São Francisco.

¡Bienvenido a nuestro hogar!

Bem-vindo ao nosso lar!

Adondequiera que vayas, serás bienvenido.

Aonde você for, você será bem-vindo.

Un incentivo es siempre bienvenido.

- Um incentivo é sempre bem-vindo.
- Incentivos são sempre bem-vindas.

¡Bienvenido a tu nuevo hogar!

- Bem-vindo a sua nova casa.
- Bem-vinda a sua nova casa.
- Bem-vindo ao seu novo lar.

Bienvenido de nuevo. ¡Te extrañamos!

- Bem-vinda de volta. Sentimos sua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos tua falta!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudade!
- Bem-vinda de volta. Sentimos saudades tuas!

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.
- Usted será bienvenido allá donde vaya.
- Usted será bienvenido adondequiera que vaya.

Em qualquer lugar para onde vá, você será bem-vindo.

Él fue bienvenido por los residentes.

Ele foi bem recebido pelos nativos.

- Siempre serás bienvenido.
- Siempre serás bienvenida.

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.

Bienvenido de vuelta, Tom. Te extrañamos.

Bem-vindo de volta, Tom. Sentimos a sua falta.

- Bienvenidos al club.
- Bienvenido al club.

Bem-vindo ao clube.

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!
- Bem-vindos ao inferno!

- Bienvenido a Japón.
- Bienvenidos a Japón.

- Bem-vindo ao Japão.
- Bem-vindos ao Japão.

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!
- ¡Sean bienvenidos!

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Seja bem-vinda!
- Bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- Bienvenidos a Australia.
- Bienvenido a Australia.

- Bem-vindo à Austrália.
- Bem-vinda à Austrália.
- Bem-vindos à Austrália.

- ¡Bienvenido a Brasil!
- ¡Bienvenidos a Brasil!

Bem vindo ao Brasil!

- ¡De nada Jack!
- ¡Eres bienvenido Jack!

De nada, Jack!

- Bienvenido a casa.
- Bienvenida a casa.

- Bem-vindo a casa.
- Bem-vindo a casa!
- Bem-vindo ao lar.
- Bem-vindos à casa.

La placa decía: "¡Bienvenido a Itu!"

A placa dizia: "Bem-vindo a Itu!"

- Bienvenido a Tatoeba.
- Bienvenida a Tatoeba.
- Bienvenidos a Tatoeba.
- Bienvenidas a Tatoeba.
- ¡Bienvenido a Tatoeba!

- Bem-vindo ao Tatoeba.
- Bem-vinda a Tatoeba.
- Bem-vindas a Tatoeba.
- Bem-vindo a Tatoeba.
- Bem-vindos a Tatoeba.

- Quien quiera entrar en nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera formar parte de nuestro club será bienvenido.
- Quien quiera unirse a nuestro club será bienvenido.

- Quem quiser fazer parte do nosso clube será bem-vindo.
- Quem quiser entrar no nosso clube será bem-vindo.

Ahora cualquier calor corporal extra es bienvenido.

Agora, todo o calor adicional é bem-vindo.

Quien sea que quiera venir será bienvenido.

Qualquer um que queira vir será bem-vindo.

Tom no es bienvenido en esta casa.

O Tom não é bem-vindo nesta casa.

Él era bienvenido a dondequiera que iba.

Ele era bem-vindo aonde quer que fosse.

Bienvenido a la página del Proyecto Tatoeba.

- Bem-vindo à página do Projeto Tatoeba.
- Benvindos à página do Projeto Tatoeba.

- Bienvenido a mi vida.
- Bienvenida a mi vida.

Seja bem-vinda à minha vida.

- ¡Bienvenidos a nuestra casa!
- Bienvenido a nuestro hogar.

- Bem-vindo à nossa casa.
- Bem-vinda à nossa casa.

- ¡Bienvenida a nuestro restaurante!
- ¡Bienvenido a nuestro restaurante!

- Bem-vinda ao nosso restaurante!
- Bem-vindo ao nosso restaurante!

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!
- ¡Bienvenidos al infierno!

- Bem-vindo ao inferno!
- Bem-vinda ao inferno!

Ella tiene una plaqueta en su jardín que dice " bienvenido".

Ela tem uma plaqueta em seu jardim que diz "bem-vindo".

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.

Aonde quer que vá, será bem-vindo.

- Siempre serás bienvenido.
- Siempre serás bienvenida.
- Siempre seréis bienvenidos.
- Siempre seréis bienvenidas.

- Você será sempre bem-vindo.
- Você será sempre bem-vinda.
- Vocês serão sempre bem-vindos.
- Vocês serão sempre bem-vindas.

- Bienvenida a Boston.
- Bienvenidas a Boston.
- Bienvenido a Boston.
- Bienvenidos a Boston.

- Bem-vindo a Boston.
- Bem-vindos a Boston.
- Bem-vinda a Boston.
- Bem-vindas a Boston.

- ¡Bienvenido a bordo!
- ¡Bienvenida a bordo!
- ¡Bienvenidos a bordo!
- ¡Bienvenidas a bordo!

Bem-vindo a bordo!

Para todos los animales que soportaron la noche congelada, es un cambio bienvenido.

Para todos os animais que suportaram as noites geladas, é uma mudança bem-vinda.

El alivio bienvenido de la comodidad de su madre y la leche tan necesaria.

O alívio bem-vindo do conforto da progenitora... ... e do leite tão necessário.

- Sean bienvenidos a nuestra primera clase de italiano.
- Bienvenido a nuestra primera clase de italiano.

Sejam bem-vindos à nossa primeira aula de italiano.

- ¡Bienvenido al mundo real!
- ¡Bienvenida al mundo real!
- ¡Bienvenidas al mundo real!
- ¡Bienvenidos al mundo real!

- Bem-vindo ao mundo real!
- Bem-vinda ao mundo real!
- Bem-vindas ao mundo real!
- Bem-vindos ao mundo real!