Translation of "¿podía" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "¿podía" in a sentence and their italian translations:

Podía aprender.

potevo imparare.

- Tom no podía creérselo.
- Tomás no podía creerlo.

Tom non riusciva a crederci.

Apenas podía respirar.

che faticavo a respirare.

Nadie podía decírmelo.

Nessuno mi poteva aiutare.

Apenas podía oírlo.

Riuscivo a sentirlo a malapena.

No podía respirar.

Non riuscivo a respirare.

Nada podía detenerla.

- Nulla poteva fermarla.
- Nulla riusciva a fermarla.
- Niente poteva fermarla.
- Niente riusciva a fermarla.

Se podía evitar.

Si poteva evitare.

No podía ignorar.

Non poteva non sapere.

No podía ir.

- Non potevo andare.
- Io non potevo andare.
- Non riuscivo ad andare.
- Io non riuscivo ad andare.

No podía caminar.

- Non potevo camminare.
- Io non potevo camminare.
- Non riuscivo a camminare.
- Io non riuscivo a camminare.

Apenas podía entenderle.

- Lo capivo appena.
- Potevo appena capirlo.
- Riuscivo a capirlo a malapena.

- Yo sabía que podía suceder.
- Yo sabía que podía ocurrir.

- Sapevo che poteva succedere.
- Lo sapevo che poteva succedere.
- Sapevo che poteva capitare.
- Lo sapevo che poteva capitare.

¿Podía ser tan simple?

Potrebbe essere così semplice?

No se podía cambiar.

Non ci si poteva fare nulla.

No podía faltar uno,

Non poteva mancare uno,

No podía soportar mirarlo.

Non ce la facevo a guardare.

Tom podía hablar francés.

- Tom poteva parlare il francese.
- Tom riusciva a parlare il francese.

Tom podía ser canadiense.

Tom potrebbe essere canadese.

Tom apenas podía caminar.

Tom riusciva a malapena a camminare.

- Cuando era niño podía nadar bien.
- De niño podía nadar bien.

Quando ero bambino sapevo nuotare bene.

- Ya no podía soportar el dolor.
- Ya no podía aguantar el dolor.

- Non riusciva più a reggere il dolore.
- Non riusciva più a sopportare il dolore.
- Non poteva più reggere il dolore.
- Non poteva più sopportare il dolore.
- Lui non riusciva più a reggere il dolore.
- Lui non poteva più reggere il dolore.
- Lui non riusciva più a sopportare il dolore.
- Lui non poteva più sopportare il dolore.

Podía sentir las lágrimas formarse en mis ojos, pero no podía llorar.

Sentivo le lacrime bagnarmi gli occhi, ma non riuscivo a piangere.

No podía creer el precio.

non riuscivo a credere al prezzo.

Pero no podía hacerlo sola.

Tuttavia, non potevo fare tutto da sola.

Y ya no podía escapar.

E non c'è nessun posto in cui scappare.

No podía contactarme con él.

Non sono riuscito a mettermi in contatto con lui.

Tan solo podía ver niebla.

Non potevo vedere altro che della nebbia.

No podía olvidar nuestra relación.

Non potevo dimenticare la nostra relazione.

Él no podía no saber.

Non poteva non sapere.

Tom podía ver a Mary.

- Tom poteva vedere Mary.
- Tom riusciva a vedere Mary.

¡Sabía que podía contar contigo!

Sapevo che potevo contare su di te!

Él no podía respirar profundamente.

- Non poteva respirare profondamente.
- Lui non poteva respirare profondamente.
- Non riusciva a respirare profondamente.
- Lui non riusciva a respirare profondamente.

No podía dejar de llorar.

Non riuscivo a smettere di piangere.

No podía comer ni beber.

Non potevo né mangiare né bere.

Tom no podía pedir más.

Tom non poteva chiedere di più.

De niño podía nadar bien.

Sapevo nuotare molto bene quando ero un bambino.

No podía abandonar mi país.

Non potevo abbandonare il mio paese.

Brillante , también podía meterlo en problemas.

leader tattico, poteva anche metterlo nei guai.

Podía contestar a todas las preguntas.

Potrei rispondere a tutte le domande.

El borracho no podía caminar derecho.

L'uomo ubriaco non riusciva a camminare dritto.

No podía distinguirla de su hermana.

- Non potevo distinguerla dalla sorella.
- Non potevo distinguerla da sua sorella.

No podía creerle a sus ojos.

Non poteva credere ai suoi occhi.

Tom no podía contener su rabia.

Tom non riusciva a trattenere la sua rabbia.

Es lo menos que podía hacer.

È il minimo che posso fare.

Él respondió que podía nadar bien.

Rispose di saper nuotare bene.

Podía oírla sollozar en su dormitorio.

- Riuscivo a sentirla singhiozzare nella sua camera da letto.
- Riuscivo a sentirla singhiozzare nella sua camera.

Ken no podía recordar su nombre.

- Ken non riusciva a ricordare il suo nome.
- Ken non riusciva a ricordarsi il suo nome.

Pensaba que aquí se podía fumar.

Pensavo che si potesse fumare.

Se podía ver a simple vista.

- Potrebbe essere visto a occhio nudo.
- Potrebbe essere vista a occhio nudo.

No podía salir de mi casa.

- Non ero in grado di lasciare la mia casa.
- Io non ero in grado di lasciare la mia casa.
- Non ero in grado di lasciare casa mia.
- Io non ero in grado di lasciare casa mia.

El tiempo no podía ser mejor.

Il tempo non avrebbe potuto essere migliore.

Él no podía hablar bien francés.

Non sapeva parlare bene il francese.

Bob no podía controlar su ira.

- Bob non è riuscito a controllare la sua rabbia.
- Bob non riuscì a controllare la sua rabbia.

Tom no podía parar de llorar.

Tom non riusciva a smettere di piangere.

Él no podía correr muy rápido.

Non poteva correre molto velocemente.

Dijiste que podía hablarle a ella.

- Hai detto che potevo parlare con lei.
- Ha detto che potevo parlare con lei.
- Avete detto che potevo parlare con lei.

Yo no podía comer ni beber.

Non potevo né mangiare né bere.

En vacaciones podía pasarme horas pescando.

In vacanza passavo ore a pescare.

Nunca pensé que podía estar enfermo.

- Non ho mai pensato che potesse essere malato.
- Non ho mai pensato che lui potesse essere malato.

Tom no podía hablar bien francés.

- Tom non sapeva parlare bene francese.
- Tom non riusciva a parlare bene in francese.

Tom no podía decidir qué hacer.

Tom non riusciva a decidere cosa fare.

Tom no podía contener su sonrisa.

Tom non riusciva a trattenersi dal sorridere.

Tom no podía oír a Mary.

- Tom non poteva sentire Mary.
- Tom non riusciva a sentire Mary.

- No podía dejar de reír.
- No pude parar de reír.
- No podía parar de reír.

- Non riuscivo a smettere di ridere.
- Io non riuscivo a smettere di ridere.

Que no podía mirarle a los ojos.

che non potevo neanche sostenere il suo sguardo.

No podía dejar que eso me entorpeciera.

ma non potevo farmi distrarre dalla paura.

Y no podía creer lo que leía.

e non riuscivo a credere a ciò che leggevo.

Podía oírlo haciendo ruido detrás de mí.

Ne sentivo il rumore appena dietro di me.

Solo se podía pensar en una cosa.

C'era solo una cosa che poteva fare.

Podía realmente causar resultados en la financiación

ha degli effetti sui finanziamenti

Aún así, no podía dejar de percibir

Tuttavia, non ho potuto fare a meno di notare

Al crecer, podía verlo en todas partes.

Era dappertutto mentre crescevo:

Mi mente no podía con todo eso.

La mia mente non riusciva a gestire tutte quelle cose.

No podía dejar de pensar en ella.

Tutto ciò che potevo fare all'epoca era pensare a lei.

Realmente podía sentir a esa gran criatura.

La sentivo davvero, quella grande creatura.

Jiro no podía actuar de otra manera.

Jiro non riusciva ad agire diversamente.

No podía más que admirar su valor.

Non potevo che ammirare il suo coraggio.

No lo podía encontrar por ninguna parte.

- Non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarlo da nessuna parte.
- Non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscita a trovarla da nessuna parte.
- Non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Io non sono riuscito a trovarla da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarlo da nessuna parte.
- Non riuscivo a trovarla da nessuna parte.

Estaba tan enfadado que no podía hablar.

Lui era così arrabbiato che non riusciva a parlare.

Cuando era niño no podía comer pescado.

- Non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambino.
- Io non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambino.
- Non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambina.
- Io non riuscivo a mangiare il pesce quand'ero bambina.

Me di cuenta que no podía ganar.

Ho realizzato che non potevo vincere.

Por alguna razón, ella no podía dormir.

- Per una qualche ragione, non riusciva a dormire.
- Per una qualche ragione, lei non riusciva a dormire.

No podía creer lo que estaba viendo.

Non potevo credere a quello che stavo vedendo.

Tom pensaba que podía ser una trampa.

Tom pensava che potesse essere una trappola.

No podía poner en marcha el motor.

- Non riusciva ad avviare il motore.
- Lui non riusciva ad avviare il motore.
- Non riusciva a far partire il motore.
- Lui non riusciva a far partire il motore.

No podía creer lo que estaba pasando.

- Non riuscivo a credere a quello che stava succedendo.
- Non riuscivo a credere a quello che stava capitando.