Translation of "Gracioso" in German

0.012 sec.

Examples of using "Gracioso" in a sentence and their german translations:

Eres gracioso.

- Du bist lustig.
- Du bist lustig!
- Du bist witzig.

Es gracioso.

Diese Sache ist spaßig.

No me hago el gracioso. ¡Soy gracioso!

Ich mache mich nicht lustig. Ich bin lustig!

No era gracioso.

Das war nicht lustig.

Era bastante gracioso.

- Es war ziemlich lustig.
- Das war ziemlich lustig.

Tom fue gracioso.

Tom war amüsant.

No es nada gracioso.

Das ist überhaupt nicht lustig.

¡Eso no es gracioso!

Das ist nicht lustig!

Esto no es gracioso.

Das ist nicht komisch.

¡No es gracioso! ¡Terminala!

Das ist nicht witzig! Hör auf!

No me parece gracioso.

- Ich mag solche Scherze nicht.
- Ich finde das nicht witzig.

Esto es lo gracioso.

Und das ist das Lustige daran.

- ¡Eso no es gracioso!
- No tiene gracia.
- No es gracioso.
- Esto no es gracioso.
- No es divertido.
- ¡No es chistoso!

- Das ist nicht lustig!
- Es ist nicht zum Lachen.
- Das ist nicht zum Lachen!
- Das ist nicht komisch.
- Das ist nicht lustig.

Muy gracioso… ¡en cierto modo!

Sehr lustig ... auf eine Art!

Este chiste no es gracioso.

Dieser Witz ist nicht lustig.

Eso no es ni gracioso.

Das ist noch nicht einmal lustig.

Su sombrero es muy gracioso.

Sein Hut ist sehr witzig.

No fue para nada gracioso.

Das war kein bisschen lustig.

Contó un chiste muy gracioso.

Er erzählte einen sehr lustigen Witz.

Ese comediante es muy gracioso.

Jener Komiker ist sehr witzig.

¿Y sabes qué es gracioso?

Und weißt du was lustig ist?

- Sí, y lo hacen, gracioso.

- Ja, und sie tun es, lustig genug.

Y es gracioso, incluso conmigo,

und es ist lustig, sogar mit mir,

No creo que esto sea gracioso.

Das finde ich nicht lustig!

Lo que Tom hizo fue gracioso.

Was Tom getan hat, war urkomisch.

Quiero saber qué es tan gracioso.

Ich möchte gern wissen, was so lustig ist.

A mí no me parece gracioso.

Ich finde das nicht witzig.

- Era bastante gracioso.
- Fue bastante divertido.

Es war ziemlich lustig.

Es gracioso escuchar eso de ti.

Es ist komisch, das von dir zu hören.

Tom me ha enviado un SMS gracioso.

Tom schickte mir eine lustige SMS.

- Eso no es gracioso.
- Eso no es divertido.

Es ist nicht zum Lachen.

Tom quizás no piense que esto sea gracioso.

Tom findet das vielleicht nicht so lustig.

- Esto no ha sido divertido.
- No era gracioso.

Das war nicht lustig.

De veras no entiendo qué es tan gracioso.

Ich verstehe wirklich nicht, was so lustig ist.

- Eso será divertido.
- Eso va a ser gracioso.

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

Y lo suficientemente gracioso, no es solo uno.

Und lustig genug, es ist nicht nur eins.

- Y es gracioso, y tu correo electrónico mucho.

- Und es ist lustig, und Sie mailen viel.

Y solo me prohibieron, y lo suficientemente gracioso,

Und sie haben mich nur verboten, und lustig genug,

Entonces suena un poco gracioso cuando dices eso, pero

Es klingt also ein bisschen komisch, wenn du das sagst, aber

- No tiene gracia.
- No es gracioso.
- No es divertido.

- Das ist nicht lustig!
- Es ist nicht lustig.
- Das ist nicht zum Lachen!

Y lo suficientemente gracioso Youtube lo hace realmente bien,

Und lustig genug, Youtube macht wirklich gut,

Si hago demasiadas cosas eso es gracioso o cómico,

Wenn ich zu viel Zeug mache das ist komisch oder komisch,

- Esa broma no es graciosa.
- Este chiste no es gracioso.

Dieser Witz ist nicht lustig.

Bastante gracioso, alguien me golpeó la otra semana o mes,

Witzigerweise hat mich jemand geschlagen die andere Woche oder Monat,

- Eso será divertido.
- Eso será entretenido.
- Eso va a ser gracioso.

- Das wird komisch sein.
- Das wird lustig sein.

- ¿Cuál es el motivo de tanta risa?
- ¿Qué es tan gracioso?

Was ist so lustig?

- Es un hombre muy gracioso.
- Es un hombre con mucho humor.

Er hat einen ausgezeichneten Sinn für Humor.

Es gracioso, la mayoría de las personas creer que, oye, reclutar

Es ist lustig, die meisten Leute Glaube, dass, hey, zu rekrutieren

¿Que los alemanes no tienen sentido del humor? ¡No me parece gracioso!

Die Deutschen haben keinen Sinn für Humor? Ich finde das nicht lustig!

Lo gracioso no es dónde te encuentras, sino lo que haces allí.

Wichtig ist nicht, wo du bist, sondern was du tust, wo du bist.

Ella le contó un chiste, pero a él no le pareció gracioso.

Sie erzählte ihm einen Witz, den er jedoch nicht lustig fand.

- Qué gracioso, -dijo la anciana mientras le concedía su deseo y desaparecía para siempre- ése fue tu primer deseo.

„Wie lustig!“ sagte die alte Frau, als sie ihm seinen Wunsch gewährte und für immer verschwand. „So lautete auch dein erster Wunsch.“