Translation of "Embrujada" in German

0.003 sec.

Examples of using "Embrujada" in a sentence and their german translations:

Dicen que la casa está embrujada.

- Von dem Haus wird gesagt, dass es in ihm spukt.
- In dem Haus spukt es, sagen die Leute.

La casa de Tom está embrujada.

In Toms Haus spukt es.

¿Quieres decir que tu casa está embrujada?

Willst du damit sagen, dass es bei dir spukt?

Se dice que la casa está embrujada.

Es heißt, dass es in dem Haus spuke.

- Esta casa está embrujada.
- Esta casa está encantada.

In diesem Haus spukt es.

- La casa está encantada.
- La casa está embrujada.

- Im Haus spukt es.
- Es spukt in dem Haus.
- In dem Haus spukt es.
- Das Haus wird von Geistern heimgesucht.

Dicen que la estación ferroviaria abandonada está embrujada.

Es heißt, auf dem verlassenen Bahnhof spuke es.

- En mi casa hay fantasmas.
- Mi casa está embrujada.

- Bei mir spukt es.
- In meinem Haus spukt es.

- Dicen que esta vieja casa está embrujada.
- Dicen que hay fantasmas en esta casa vieja.

- Man sagt, dass in dem alten Haus ein Gespenst lebt.
- Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.

La primera vez que le tomé la mano a mi novia fue en la casa embrujada.

- Das erste Mal, als ich die Hand meiner Freundin festhielt, war in der Geisterbahn.
- Zum ersten Mal hielt ich die Hand meiner Freundin in der Geisterbahn fest.