Translation of "Muriendo" in French

0.051 sec.

Examples of using "Muriendo" in a sentence and their french translations:

- Se están muriendo.
- Están muriendo.

- Ils sont en train de mourir.
- Elles sont en train de mourir.

- Nos estamos muriendo.
- Nos estamos muriendo todos.

Nous sommes tous en train de mourir.

Estaba muriendo lentamente

Elle dépérit lentement

Tom está muriendo.

Thomas est mourant.

Tú estás muriendo.

Tu es en train de mourir.

¿Me estoy muriendo?

- Suis-je en train de mourir ?
- Suis-je en train de trépasser ?

Me estaba muriendo.

Je mourais.

El perro estaba muriendo.

- Le chien était en train de mourir.
- Le chien était mourant.

Tom se está muriendo.

Thomas est mourant.

No me estoy muriendo.

Je ne suis pas en train de mourir.

La gente está muriendo.

- Les gens meurent.
- Des gens meurent.

Estas flores están muriendo.

Ces fleurs se fanent.

Boxeadores muriendo en el ring.

des boxeurs qui meurent sur le ring.

Las personas importantes están muriendo

Les personnes importantes meurent

- Me muero.
- Me estoy muriendo.

Je meurs.

¡Mis plantas se están muriendo!

Mes plantes meurent !

La población se está muriendo.

La population s'éteint.

Realmente anhelando y muriendo por.

vraiment envie et mourir pour.

Están muriendo simplemente porque encuentran plástico.

meurent à cause du plastique.

¡Por favor, ayúdame, que estoy muriendo!

- Veuillez m'aider ! Je meurs !
- S'il te plaît, aide-moi ! Je meurs !

El hombre se está muriendo de hambre.

L'homme est affamé.

- Tom se moría.
- Tom se estaba muriendo.

Tom était en train de mourir.

Y la gente está sufriendo e incluso muriendo

Et les gens souffrent, ou même meurent,

En un momento en que mucha gente estaba muriendo

à une époque où tant de gens mouraient

- El perro se está muriendo.
- El perro está muriéndose.

- Le chien est en train de mourir.
- Le chien est mourant.

Mamá y yo nos estamos muriendo de la risa.

Maman et moi sont mortes de rire.

Lamentablemente, me estoy muriendo por encima de mis posibilidades.

Hélas, je meurs au-dessus de mes moyens.

- ¡Me muero de hambre!
- ¡Me estoy muriendo de hambre!

- Je meurs de faim !
- Je crève de faim.

Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre.

Mangeons maintenant. Je meurs de faim.

- Me estoy muriendo de sed.
- Me muero de sed.

Je meurs de soif.

Y el número de personas infectadas y muriendo continuaba aumentando,

et le nombre de gens infectés et mourants continuait de grimper,

O una industria en la cual está muriendo en popularidad,

ou une industrie dans laquelle il est en train de mourir en popularité,

Mary está muy enferma y me temo que se está muriendo.

Marie est très malade et j'ai peur qu'elle ne meure.

Este computador está muriendo junto con mi interés por la informática.

Cet ordinateur est en train de rendre l'âme en même temps que mon intérêt pour les ordinateurs.

muriendo como eventualmente deberían Solo deshazte de eso porque saben como

mourir comme finalement ils devraient juste se débarrasser de cela parce qu'ils savent comment

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.
- Muero de hambre !

- Je meurs de faim !
- Je crève la dalle !

muriendo a los 80 años, mientras se desempeñaba como gobernador de Les Invalides.

mourant à l'âge de 80 ans, alors qu'il était gouverneur des Invalides.

A él no le gustaba pedir ayuda aunque se estuviera muriendo de hambre.

Il n'aimait pas demander de l'aide même s'il était affamé.

Morir no es lo contrario de vivir: pasamos nuestra vida viviendo, pero no pasamos nuestra muerte muriendo.

Mourir n'est pas le contraire de vivre : on passe sa vie à vivre et on ne passe pas sa mort à mourir.

- ¡Me muero de hambre!
- Me estoy muriendo de hambre.
- Tengo mucha hambre.
- Estoy muy hambriento.
- Tengo muchísima hambre.

- J'ai une faim de loup.
- J'ai très faim.
- J'ai la dalle.
- J'ai les crocs.
- Je suis affamée !
- Je crève la dalle.