Translation of "¡otra" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "¡otra" in a sentence and their finnish translations:

- Hazlo otra vez.
- Inténtalo otra vez.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

- Tomemos otra cerveza.
- Pidamos otra cerveza.

Juodaan toinen kalja.

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intentadlo otra vez.
- Intenta otra vez.

- Yrittäkää uudestaan.
- Yritä taas.
- Yrittäkää taas.
- Yrittäkää uudelleen.
- Koeta taas.
- Koeta uudestaan.
- Koeta uudelleen.
- Koettakaa taas.
- Koettakaa uudestaan.
- Koettakaa uudelleen.

Otra hembra.

Toinen naaras.

¡Otra vez!

- Uudestaan!
- Uudelleen!

- Trata otra vez.
- Inténtalo otra vez.
- Inténtalo de nuevo.
- Intenta otra vez.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

- ¡Está lloviendo otra vez!
- Está lloviendo otra vez.

Taas sataa!

Intentaremos otra vez.

Pitää yrittää uudelleen.

Prueba con otra.

Kokeile jotakin toista.

Tengo otra pregunta.

Minulla on toinen kysymys.

Inténtalo otra vez.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

Quiero otra cerveza.

- Haluan toisen oluen.
- Haluan toisen kaljan.
- Haluan vielä yhden oluen.
- Haluan vielä yhden kaljan.

Necesito otra almohada.

Tarvitsen ylimääräisen tyynyn.

Trata otra vez.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

¡Otra vez no!

Ei taas!

Gané otra vez.

- Voitin taas.
- Minä voitin taas.

Hazlo otra vez.

- Tee se uudestaa.
- Tehkää se uudestaa.

- No tienes otra opción.
- Tú no tienes otra opción.

Sinulla ei ole muuta vaihtoehtoa.

¿Tienes alguna otra pregunta?

- Onko sinulla vielä jotain kysyttävää?
- Onko teillä vielä jotain kysyttävää?

- ¿De nuevo?
- ¿Otra vez?

- Taasko?
- Uudestaan?
- Uudestaan vai?
- Uudestaanko?

Tengo problemas otra vez.

Minulla on taas ongelmia.

Estás atrasado otra vez.

Olet taas myöhässä.

Quiero intentar otra cosa.

Haluan yrittää jotakin muuta.

¿Necesitamos alguna otra cosa?

- Tarvitsemmeko muuta?
- Tarvitaanks me muuta?

Tom abrió otra cerveza.

- Tom avasi toisen oluen.
- Tom avasi uuden kaljan.

Soy casi otra persona.

Olen melkein toinen ihminen.

Nos encontraremos otra vez.

Tapaamme uudelleen.

Tom ganó otra vez.

Tom voitti taas.

Debe haber otra solución.

Siihen täytyy olla toinenkin ratkaisu.

- ¿Podés pensar en otra cosa?
- ¿Puedes pensar en alguna otra cosa?

- Tuleeko sinulle mitään muuta mieleen?
- Tuleeko teille mitään muuta mieleen?
- Keksittekö te mitään muuta?
- Keksittekö mitään muuta?
- Keksitkö sinä mitään muuta?
- Keksitkö mitään muuta?

- ¿Se puede expresar de otra manera?
- ¿Se puede decir de otra manera?

Voiko tämän sanoa muulla tavalla?

- No me hagas decirlo otra vez.
- No me hagan decirlo otra vez.

Älä pakota minua sanomaan sitä uudestaan.

Terminamos. Nos abrigamos otra vez.

Valmista. Vaatetta päälle.

Comenzó a nevar otra vez.

Taas sataa lunta.

Buscaremos otra forma de bajar.

On löydettävä toinen keino laskeutua.

Otra comida potencial es atraída.

Se houkutteli toisenkin mahdollisen aterian.

Ataré otra cuerda por seguridad.

Sidon toisen köyden turvallisuuden vuoksi.

Quisiéramos otra botella de vino.

Haluaisimme toisen pullollisen viiniä.

Hoy está abarrotado otra vez.

Tänään on taas tungosta.

¿Hay lugar para otra persona?

Onko tilaa vielä yhdelle henkilölle?

Tal vez en otra ocasión.

Ehkä toiste.

Él se mejoró otra vez.

Hän on taas kunnossa.

Otra cosa, ¿tocas el violín?

Asiasta toiseen, soitatko viulua?

Una mano lava la otra.

Käsi käden pesee.

Esta camisa no, la otra.

Ei tätä paitaa, toinen.

Hazlo otra vez, por favor.

Kokeile vielä kerran.

Él quiere vernos otra vez.

- Hän haluaa nähdä meidät uudestaan.
- Hän haluaa nähdä meidät taas.
- Hän haluaa taas nähdä meidät.
- Taas hän haluaa nähdä meidät.
- Hän haluaa nähä meiät taas.

¿No hay alguna otra cosa?

Eikö ole mitään muuta?

- Gracias otra vez.
- ¡Gracias nuevamente!

Kiitos taas.

Otra vez estás diciendo mentiras.

Sinä valehtelet taas.

Tú no tienes otra opción.

Sinulla ei ole muuta vaihtoehtoa.

¿Qué día es otra vez?

Mikä päivä nyt onkaan?

Tengo pluma, pero quiero otra.

Minulla on kynä, mutta haluan toisen.

Hay otra forma de verlo.

Sillä on muitakin merkityksiä.

Dos vueltas, una sobre la otra.

Kaksi silmukkaa. Yksi toisen eteen.

Buscaremos otra forma de pedir ayuda.

Keksimme muita tapoja ilmaista avuntarpeemme.

Y luego me capturaron otra vez

Jäin uudelleen kiinni -

Bien, ahora déjame probar otra cosa.

Ok, antakaapa kun kokeilen toisin.

Una y otra vez, la evaden.

Mutta ne karkasivat joka kerta.

Y no les queda otra opción,

Heillä ei ole muuta vaihtoehtoa.

- Hazlo otra vez.
- Vuelve a hacerlo.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

Le preguntaré si quiere otra copa.

Kysyn häneltä haluaako hän toisen drinkin.

¡Yo estoy en la otra ambulancia!

Minä olen toisessa ambulanssissa!

- No hay opción.
- No queda otra.

Ei voi muutakaan.

- Tócalo otra vez.
- Tócalo de nuevo.

Soita se uudelleen.

¿Tom está en problemas otra vez?

Onko Tom taas vaikeuksissa?

Se cayó el servidor otra vez.

Palvelin on taas alhaalla.

No partas con eso otra vez.

Ethän aloita tuota taas.

Gracias. Por favor visítenos otra vez.

Kiitos ja tervetuloa uudestaan.

Fue un error darte otra oportunidad.

- Oli virhe antaa sinulle uusi mahdollisuus.
- Oli virhe antaa sinulle uusi tilaisuus.

Ahora tengo que hacer otra cosa.

Minun täytyy tehdä nyt jotain muuta.

Tom faltó a clases otra vez.

Tom lintsaa taas tunnilta.

Quiero ir ahí una otra vez.

Haluan mennä sinne uudelleen.

¿Quiere usted otra taza de té?

- Haluaisitteko toisen kupin teetä?
- Haluaisitko toisen kupillisen teetä?
- Haluaisitteko toisen kupillisen teetä?
- Haluaisitko toisen teekupillisen?
- Haluaisitteko toisen teekupillisen?
- Haluaisitko toisen kupin teetä?
- Haluaisitko sinä toisen kupillisen teetä?
- Haluaisitteko te toisen kupillisen teetä?
- Haluaisitko sinä toisen teekupillisen?
- Haluaisitteko te toisen teekupillisen?
- Haluaisitko sinä toisen kupin teetä?
- Haluaisitteko te toisen kupin teetä?

- ¿Puedo volver otra vez?
- ¿Podría volver?

- Voinko minä tulla uudestaan?
- Sopiiko, että minä tulen uudestaan?
- Voinks mä tulla uudestaa?
- Sopiiks, et mä tuun uudestaa?

¿Qué tal otra copa de vino?

Miten olisi vielä yksi lasillinen viiniä?

Quiero ver la película otra vez.

Haluan nähdä sen elokuvan uudestaan.

- Hagamos esto otra vez. Ha sido muy divertido.
- Hagámoslo otra vez. Ha sido muy divertido.

- Otetaan uudestaan. Minulla on ollut todella hauskaa.
- Tehdään tämä uudestaan tulevaisuudessa. Minulla on ollut todella hauskaa.

Pero, a la noche, es otra historia.

Mutta öisin - tarina on toinen.

- Necesito otra almohada.
- Necesito una almohada extra.

Tarvitsen ylimääräisen tyynyn.

- No se puede evitar.
- No queda otra.

Mitään ei ole tehtävissä.

Esta camisa no me gusta. Enséñame otra.

En pidä tästä paidasta. Näytä minulle toinen.

Parece que Mary está borracha otra vez.

Näyttää siltä, että Mary on taas humalassa.

¿Podrías poner esta bolsa en otra parte?

- Voisitko panna tämän laukun jonnekin muualle?
- Voisitko laittaa tämän laukun johonkin muualle?
- Voisitko pistää tämän kassin jonnekin muualle?

¿Tendré el placer de verte otra vez?

Tulemmeko tapaamaan uudestaan?

No quiero que esto suceda otra vez.

En halua tämän tapahtuvan uudestaan.

No quiero espagueti otra vez esta noche.

En tahdo spagettia taas tänään.

Tom quiso darle otra chance a Mary.

Tom halusi antaa Marille toisen mahdollisuuden.

- Trata una vez más.
- Intenta otra vez.

- Yritä vielä kerran.
- Yritä uudestaan.
- Yritä uudelleen.
- Yritä vielä kerran uudelleen.

- No tenés opción.
- No tienes otra opción.

Sinulla ei ole vaihtoehtoa.

¿Te importa lo que otra gente piense?

Välitätkö siitä, mitä muut ihmiset ajattelevat?