Translation of "Votar" in English

0.007 sec.

Examples of using "Votar" in a sentence and their english translations:

- ¿Querés votar?
- ¿Quieres votar?

Do you want to vote?

- No olviden votar.
- No olvides votar.

Don't forget to vote.

Queremos votar.

We want to vote.

De votar.

from voting.

¿Querés votar?

Do you want to vote?

- ¿Tenés edad para votar?
- ¿Tienes edad para votar?

Are you old enough to vote?

- Podría votar por Tom.
- Yo podría votar por Tom.

I might vote for Tom.

¿Tenés edad para votar?

Are you old enough to vote?

Me abstuve de votar.

I refrained from voting.

¿Por quién debería votar?

Who should I vote for?

Me abstengo de votar.

I abstain from voting.

Estoy preparado para votar.

I'm ready to vote.

- Estoy indeciso por quien votar.
- No estoy seguro por quien votar.

- I'm unsure about who I should vote for.
- I'm not sure who to vote for.
- I’m on the fence on who I should vote for.

¿Por quién vas a votar?

Who are you going to vote for?

¿A quién vas a votar?

Who are you voting for?

Votar es tu deber cívico.

It's your civic duty to vote.

Tom se abstuvo de votar.

Tom abstained from voting.

Ahora estoy habilitado para votar.

I'm elegible to vote now.

Tenemos que volver a votar.

We have to vote again.

Votar es un deber cívico.

Voting is a civic duty.

No basta con decir simplemente que vas a ir a votar: hay que votar.

It's not enough to just say you're going to vote. You need to vote.

A las personas que querían votar.

and do voter registration.

Si yo tuviera veinte, podría votar.

If I were twenty, I could vote.

En Francia, no es obligatorio votar.

- In France, voting isn't obligatory.
- In France, voting isn't mandatory.

Tom tiene el derecho a votar.

Tom has the right to vote.

Tom tiene edad suficiente para votar.

Tom is old enough to vote.

Votar, en contraste, parece bastante aburrido.

Voting, by comparison, does seem quite dull.

- Él no tiene la edad mínima para votar.
- Él no tiene edad suficiente para votar.

He is not old enough to vote.

En lugar de votar en las presidenciales,

rather than voting for president,

Juan todavía no sabe a quién votar.

Juan doesn't know who to vote for yet.

Juan va a votar por primera vez.

Juan is going to vote for the first time.

Tom dice que no va a votar.

Tom says he won't vote.

Algunos votantes esperaron por horas para votar.

Some voters waited hours to vote.

No pienso votar en la próxima elección.

I don't plan to vote at the upcoming election.

Él no tiene edad suficiente para votar.

He is not old enough to vote.

Primera solución: Se debería votar por internet.

Solution one: Voting should be online.

Como mínimo, tiene que votar la mitad.

At least half must vote.

¿Has decidido a quién vas a votar?

Have you decided who you're going to vote for?

Siempre ha habido muy pocos inscritos para votar.

Our numbers were always low when it came to voting.

Las mujeres estadounidenses no tenían derecho a votar.

American women didn't have the right to vote.

No solo debes votar, estás obligado a hacerlo.

Not only should you vote, you have an obligation to do so.

La gente acude a las urnas a votar.

People go to the polls to vote.

Tom no podía decidir por quién debería votar.

Tom was unable to decide who he should vote for.

- Vamos a votar otra vez.
- Votemos otra vez.

Let's take another vote.

Sin embargo, votar sigue siendo la manera principal

Nevertheless, voting remains the primary way

Tocara más las pelotas que votar en si.

was much more of a ball-ache than voting itself.

Él no tiene la edad mínima para votar.

He is not old enough to vote.

Algunos países hacen obligatorio votar en las elecciones.

Some countries make voting compulsory.

Cataluña quiere votar sobre su independencia de España.

Catalonia wants to vote about its independence from Spain.

Ahora que ya tenéis edad, tenéis derecho a votar.

Now you've come of age, you have the right to vote.

Tom y Mary están planeando votar al mismo candidato.

Tom and Mary are planning to vote for the same candidate.

Se trata de formar el hábito de votar temprano,

This is about forming the voting habit early,

Tom se preguntó a quién tendría pensado votar Mary.

Tom wondered who Mary was planning to vote for.

Al menos tiene que votar el sesenta por ciento.

At least sixty percent have to vote.

La constitución fue enmendada para que las mujeres pudieran votar.

The constitution was amended so that women could vote.

Es una campaña para alentar a los jóvenes a votar.

It is a campaign to encourage young people to vote.

Actualmente, el equivalente de voto en blanco es no votar.

Currently, the equivalent of a "none of the above" vote is not voting.

Todos tienen derecho a votar, todos los votos son iguales.

Everyone gets to vote, all votes are equal.

[Ya he hecho la #AAV chicos, ¡lista para votar! #mivotocuenta

[Just did the #VAA guys, ready to vote! #myvotecounts

Ya es demasiado tarde para votar, los colegios electorales están cerrados.

It's too late to vote now. The polls are closed!

¿Qué cosa conduce a la gente a votar por el FDP?

What is it that impels people to vote for the FDP?

Mi apatía a votar viene de mi repudio hacia la política.

My apathy for voting comes from my distaste for politics.

Lo otro que nos enseñó Ross es que votar es sumamente importante.

The other thing that Mr. Ross taught us is that voting is extremely important.

La gran distinción entre los dos es que no votar es ignorado,

The big distinction between the two is that not voting gets ignored,

La nueva ley priva a las minorías religiosas de su derecho a votar.

The new law will deprive religious minorities of their right to vote.

Durante la jornada de reflexión los ciudadanos piensan a quién van a votar.

During the election silence, citizens think about who they'll vote for.

No se puede votar por la salida de un dictador, se le debe derrocar.

Dictators can't be voted out, they must be thrown out.

En cualquier caso hay que votar sí en el referéndum del 18 de febrero.

In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum.

Derecho los Catalanes a votar en un referendum si se quieren marchar de España o no? Y esto

right the Catalans to vote in a referendum If they want to leave Spain or not? And that

Estoy en el camino a la victoria ahora. Por favor, consideren votar por mí. Soy Bernie Sanders y hay peores opciones.

I'm on the winning path now. Please consider voting for me. I'm Bernie Sanders and you could do worse.

Ahora mismo hay 2 clases de españoles: los que están dispuestos a votar a corruptos e imputados y los que no.

Right now there are 2 types of Spaniards: the ones who are willing to vote for corrupt and indicted politicians, and the ones that aren't.

Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel.

She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.