Translation of "Compre" in English

0.008 sec.

Examples of using "Compre" in a sentence and their english translations:

Compre ya.

Buy now.

Y compre estos productos

and buy these products.

Cuando compre estos sitios,

when I'm buying out these sites,

- ¿No quieres que te compre uno?
- ¿No quieres que te compre una?

Don't you want me to buy you one?

Deja que te compre otro.

Let me buy you another one.

Compre algunas manzanas, por favor.

Please buy a few apples.

- ¡Compra!
- ¡Comprá!
- ¡Comprad!
- ¡Compre!
- ¡Compren!

Buy!

- ¡No lo compre!
- ¡No lo compres!

- Don't buy it.
- Don't buy it!

Deja que te compre uno nuevo.

Let me buy you a new one.

¿Realmente quieres que te compre eso?

Do you really want me to buy you that?

Oye, compre esto, estaría como, hecho-

hey buy this, I'd be like, done-

No compre nada por los enlaces.

Don't buy anything for the links.

Compre usted seis metros de esa tela.

Buy six meters of that cloth.

- No te compres eso.
- No compre eso.

Don't buy that stuff.

Cuando compre 1 o 2 pantallas, y un enorme 37% de descuento cuando compre 3 o más.

when you buy 1 or 2 displates, and a huge  37 per cent off when you buy 3 or more.

Ya no conozco a nadie que compre CD.

No one I know buys CDs anymore.

¿Necesitas que te compre algo en el supermercado?

Do you need me to buy you anything at the supermarket?

¿Qué le dirías para convencerlo de que compre uno?

What would you say to convince him to buy one?

¿Querés que te compre una entrada para el concierto?

Shall I get you a ticket for the concert?

Hay suficiente dinero para que John compre un auto.

There is enough money for John to buy a car.

Tom le aconsejó a Mary que compre ese carro.

Tom advised Mary to buy that car.

¡Compre nuestro periódico y gane un viaje a Jmelnytsky!

Buy our newspaper and win a trip to Khmelnytsky!

Compre dos botellas de aceite cuando vaya al supermercado.

Buy two bottles of oil when you go to the supermarket.

Compre buenos zapatos porque andaremos mucho en esta caminata.

Buy some good shoes because we will be walking a lot on this hike.

O compre su producto, o regístrate para tu servicio.

or buy your product, or sign up for your service.

- Ya no conozco a nadie que compre CD.
- Nadie que conozca compra ya CD.
- No conozco a nadie que compre CD.

No one I know buys CDs anymore.

Creo que es hora de que me compre una casa.

I think it's time for me to buy a house.

Compre dos cajas de leche. Vamos a hacer un pastel.

Buy two containers of milk. We're going to make a cake.

No son solo mucho más es probable que te compre,

They're not only much more likely to buy from you,

- El nieto hace zalamerías constantes a su abuela para que le compre chucherías.
- El nieto se muestra muy cariñoso con su abuela para que le compre golosinas.
- El nieto engatusa a su abuela para que le compre dulces.

The grandson tricks his grandma into buying him candy.

"El que me compre un papelito va a tener que guardarlo

"The person who buys one of these has to keep it

Tom quiere que Mary compre un nuevo vestido para el banquete.

Tom wants Mary to buy a new dress for the banquet.

Creo que es hora de que me compre un coche nuevo.

I think it's time for me to buy a new car.

Ella no quiere que él compre un anillo de compromiso caro.

She doesn't want him to buy an expensive engagement ring.

Creo que es hora de que me compre una cámara decente.

I think it's time for me to buy a decent camera.

Creo que es hora de que me compre un coche decente.

I think it's time for me to buy a decent car.

Creo que es hora de que me compre una cámara nueva.

I think it's time for me to buy a new camera.

Ella no lo puede convencer para que le compre un coche nuevo.

She cannot persuade him to buy her a new car.

Y dirán: “Guao, el sitio web carga rápido, me gusta, quizás compre”.

going to be like, "Ah, site loads fast, I like it, might as well buy."

- Es demasiado caro para que yo lo compre.
- Es demasiado caro para mí.

It is too expensive for me to buy.

Y puede que el dinero no compre la felicidad, pero las relaciones sí.

And money may not buy happiness, but relationships might.

Creo que es hora de que le compre un coche a mi hijo.

- I think it's time for me to buy my son a car.
- I think that it's time for me to buy my son a car.

Tom no sabe lo que Mary quiere que él le compre para su cumpleaños.

Tom doesn't know what Mary wants him to buy her for her birthday.

Creo que es hora de que le compre a mi hija un ordenador como Dios manda.

I think it's time for me to buy my daughter a decent computer.

¿A santo de qué viene esta historia de que se te ha perdido el perro? ¿Qué quieres que le haga, que te compre otro?

Why the devil do you come to me saying you've lost your dog? What have I got to do with whether you buy yourself another one?

"Cariño, ven rápido. ¡Hay una página web llamada Tatoeba que está vendiendo su colección de oraciones a un céntimo cada una! ¡Incluso tienen una oferta especial del tipo de compre cien oraciones y reciba una gratis!" "¡Oh, genial! ¡¿Ahora la gente colecciona las oraciones como pasatiempo?! ¡Adónde estamos llegando!"

"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning its sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What's the world coming to!"