Translation of "Colgó" in English

0.009 sec.

Examples of using "Colgó" in a sentence and their english translations:

Él colgó.

He hung up.

- Sami me colgó.
- Sami me colgó la llamada.

Sami hung up on me.

Él me colgó.

He hung up on me.

Tom me colgó.

Tom hung up on me.

Él colgó su abrigo.

He hung up his coat.

Tom colgó el teléfono.

- Tom hung up the phone.
- Tom put down the phone.

Se lo colgó del cuello

She hung it around her neck

Ella colgó cortinas nuevas hoy.

She put up the new curtains today.

Colgó el cuadro boca abajo.

She hung the picture upside down.

Lo colgó en la pared.

He hung it on the wall.

Tom le colgó a Mary.

Tom hung up on Mary.

Ella colgó sin decir adiós.

She hung up without saying good-bye.

Ella colgó la jaula del alero.

She hung the cage from the eaves.

Él colgó una lámpara del techo.

- He hung a lamp from the ceiling.
- He put a light on the roof.
- He hung a light from the ceiling.

El hombre de jengibre se colgó.

Gingerbread Man hanged himself.

Colgó su chaqueta en una percha.

- He hung his jacket on a hook.
- He hung his jacket on the coat stand.

- Yo quería platicar más, pero ella se me colgó.
- Quería hablar más, pero ella me colgó.

I wanted to talk more, but she just hung up on me.

¿Cómo es que te colgó el teléfono?

How come she hung up on you?

Ella colgó el calendario en el muro.

She hung the calendar on the wall.

Mi hermano colgó el cuadro al revés.

My brother hung the picture upside down.

Él colgó un cuadro en la pared.

He hung a picture on the wall.

Andy colgó su camisa en el armario.

Andy hung his shirt up in the closet.

Tom colgó un calendario en la pared.

Tom hung a calendar on the wall.

Ella dijo adiós y colgó el teléfono.

She just said good-bye and hung up the phone.

Colgó su abrigo detrás de la puerta.

She hung her coat behind the door.

Él colgó de pronto mientras yo estaba hablando.

He suddenly hung up the phone while I was speaking.

Él colgó antes de que pudiera decir nada.

He hung up before I could say anything.

Tom colgó su abrigo detrás de la puerta.

- Tom hung up his coat behind the door.
- Tom hung his coat up behind the door.

Tom colgó una oscura cortina sobre la ventana.

Tom hung a dark curtain over the window.

Colgó el teléfono y se volvió a dormir.

He hung up the phone and went back to sleep.

Tom se sacó la chaqueta y la colgó.

Tom took off his jacket and hung it up.

Yo quería platicar más, pero ella se me colgó.

I wanted to talk more, but she just hung up on me.

Tom llamó a Mary para disculparse, pero le colgó.

Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.

Colgó el póster en la pared con cuatro chinchetas.

He hung the poster on the wall with four thumbtacks.

Mary colgó la foto de su abuelo sobre la chimenea.

Mary hung her grandfather's picture over the fireplace.

Tom enmarcó la fotografía y la colgó sobre la cama.

Tom framed the photograph and hung it over the bed.

Llamé a Susan para disculparme con ella, pero me colgó.

I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.

Colgó su abrigo en un perchero, porque hacía mucho calor.

He hung his blazer on a hanger because it was really hot.

Tom colgó los tres pares de jeans húmedos en el tendedero.

Tom hung the three pairs of wet jeans on the clothesline.

Tom se quitó el abrigo y lo colgó sobre una silla.

Tom took off his coat and hung it over a chair.

Él colgó un viejo remo de madera en la pared como adorno.

He hung an old, wooden oar on his wall as a decoration.

Tom colgó su abrigo en uno de los ganchos cerca de la puerta.

Tom hung his coat on one of the hooks near the door.

Él estrujó el paño de cocina y lo colgó para que se secara.

He wrung out the dish towel and hung it up to dry.

Tom se quitó los pantalones y los colgó doblados en el respaldo de una silla.

Tom took off his pants and carefully hung them over the back of a chair.

Y así, sin más, el amigo de la infancia de Dima colgó el teléfono, dejando a Dima (como estaba antes) a 99 kopeks de su objetivo.

And just like that, Dima's childhood friend hung up, leaving Dima - as he was before - 99 kopeks short of his goal.