Translation of "Asesinado" in English

0.010 sec.

Examples of using "Asesinado" in a sentence and their english translations:

Alguien fue asesinado.

Somebody was murdered.

¿Quién fue asesinado?

Who was murdered?

Tom fue asesinado.

- Tom was murdered.
- Tom was killed.
- Tom has been killed.
- Tom has been murdered.
- Tom got killed.

El fue asesinado.

He was killed.

Fue asesinado en 1963.

He was assassinated in 1963.

Tomás fue asesinado anoche.

Tom was murdered last night.

Tom también fue asesinado.

Tom was also killed.

No quiero ser asesinado.

I don't want to be killed.

Su hijo ha sido asesinado.

your child has been murdered.

El general Braddock fue asesinado.

General Braddock was killed.

Él fue torturado y asesinado.

He was tortured and murdered.

Por suerte nadie fue asesinado.

Luckily nobody got killed.

Tom podría haber sido asesinado.

Tom might've been murdered.

Quiero que Tom sea asesinado.

I want Tom killed.

Tom pudo haber sido asesinado.

- Tom could've been killed.
- Tom might've been murdered.
- Tom could get killed.
- Tom may have been killed.
- Tom could've been murdered.

Tom fue asesinado el lunes.

Tom was killed on Monday.

El soldado fue asesinado en combate.

The soldier was killed in action.

Él fue asesinado en la guerra.

- He was killed in the war.
- He died in battle.

Tom fue asesinado por un kamikaze.

Tom was killed by a suicide bomber.

Él será asesinado por su jefe.

He will be killed by his boss.

Tom confesó haber asesinado a Mary.

- Tom confessed to murdering Mary.
- Tom confessed that he had killed Mary.

El sucesor al trono fue asesinado.

The successor to the throne was killed.

Tom fue asesinado por un rayo.

Tom was killed by lightning.

Habían asesinado cientos de niños y jóvenes,

and murdering hundreds of boys and young men?

Él fue asesinado con un arma contundente.

He was killed by a blunt weapon.

Un americano fue asesinado en la pelea.

One American was killed in the fight.

El cantante fue asesinado por coyotes salvajes.

The singer was killed by wild coyotes.

Tenía cinco años cuando mi padre fue asesinado.

I was five years old when my father was assassinated.

Supe que lo habían asesinado por el periódico.

I read in the newspaper that he had been murdered.

Julio César, el gran héroe romano, fue asesinado.

Julius Caesar, this great Roman hero, was assassinated.

Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary.

- Aaron was coldly killed by Mary.
- Aaron was killed in cold blood by Mary.

Fue asesinado cuatro años antes de que naciera yo,

as he was assassinated four years before I was born,

Se dice que el legendario Strufus fue encontrado y asesinado

The legendary Strufus is said to have been found and murdered

Hay una posibilidad de que este hombre haya sido asesinado.

There's a possibility that the man was murdered.

No hay lugar a dudas de que él fue asesinado.

- It is doubtless that he was murdered.
- There is no doubt that he was murdered.

Mehmed Talat fue asesinado en Berlín en el año 1921.

Mehmed Talat was assassinated in Berlin in 1921.

¿Dónde estaba usted la noche en que Tom fue asesinado?

- Where were you on the night Tom was murdered?
- Where were you the night that Tom was murdered?

- Tom fue torturado y asesinado.
- Torturaron y asesinaron a Tom.

Tom was tortured and murdered.

Lyndon Johnson asumió la presidencia cuando John Kennedy fue asesinado.

Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.

Tom fue asesinado por los miembros de su propia pandilla.

Tom was killed by his own gang members.

- Le mató su propio hermano.
- Fue asesinado por su propio hermano.

He was killed by his own brother.

- Él murió en la guerra.
- Él fue asesinado en la guerra.

- He was killed in the war.
- He died in the war.

El presidente Kennedy fue asesinado, pero su leyenda perdurará para siempre.

President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.

Él fue asesinado en Irak mientras protegía a sus tropas en 2004

He was killed in Iraq, trying to protect his troops in 2004

No pude perdonarlo por haber asesinado a mi madre y a Jim.

I couldn't forgive him for killing mom and Jim.

Es asesinado en un acto de violencia en alguna parte del mundo.

somewhere in the world is killed by an act of violence.

Hrolf es asesinado por alguien que parece haber sido su primo Hjörvard.

Hrolf is killed by someone who appears to have been his cousin Hjörvard.

Martin Luther King fue asesinado en abril y Bobby Kennedy en junio.

Martin Luther King was assassinated in April, and Bobby Kennedy in June.

- A Tom le mató un kamikaze.
- Tom fue asesinado por un kamikaze.

Tom was killed by a suicide bomber.

Una vez, Cristóbal Colón se encontró con Betty, pero NO fue asesinado.

Christopher Columbus once met Betty, but did NOT get murdered.

El kan cumano Koten fue recientemente asesinado bajo la protección personal del rey.

The Cuman Khan Koten was recently murdered while under personal protection of the King.

Por culpa o desesperación, o menos plausiblemente, fue asesinado por agentes monárquicos franceses.

out of guilt or despair, or less plausibly,  was murdered by French royalist agents.

Algunas personas dicen que él fue asesinado, otras dicen que él se mató.

Some people say he was murdered, others say he killed himself.

Un transeúnte inocente fue asesinado de un disparo a plena luz del día.

An innocent passer-by was shot dead in broad daylight.

Un 85 a 90 por ciento del ejército fue asesinado o herido de gravedad.

85 to 90 percent of the army was killed or severely wounded.

Mujer de 43 años sospechosa de haber asesinado a su esposo de un disparo.

A 43-year-old woman suspected of having shot dead her husband.

- Tom confesó que él había matado a Mary.
- Tom confesó haber asesinado a Mary.

- Tom confessed to murdering Mary.
- Tom admitted that he murdered Mary.
- Tom admitted that he had killed Mary.
- Tom confessed that he had killed Mary.
- Tom admitted killing Mary.
- Tom admitted he had killed Mary.
- Tom admitted he murdered Mary.
- Tom admitted he'd killed Mary.
- Tom admitted that he'd killed Mary.

Tras del lanzamiento de su obra controvertida; él fue acosado, avergonzado y eventualmente asesinado.

After the release of his controversial film; he was harassed, shamed and eventually killed.

Él fue asesinado pocos días después de la batalla, mientras el ejército regresaba al Cairo.

He was assassinated a few days after the battle, while the army was returning to Cairo.

Tom fue asesinado por el esposo de la mujer con la que había estado saliendo.

Tom was killed by the husband of the woman he had been hanging out with.

A Dan le vieron por última vez al alba del día en que fue asesinado.

Dan was last seen alive in the dawn of the same day he was found dead.

Poco después de su regreso a Francia, el general Desaix fue asesinado en la batalla de Marengo,

Soon after their return to France, General  Desaix was killed at the Battle of Marengo,  

Olaf llega en el otoño de 995AD y es proclamado rey por unanimidad, mientras el destituido Haakon es asesinado.

Olaf arrives in autumn of 995 AD and is unanimously proclaimed as king, while the deposed Haakon is killed.

En el caos, el arzobispo Ugrin es asesinado y el duque Coloman es herido gravemente (él muere debido a

In the chaos, Archbishop Ugrin is killed and Duke Coloman is severely wounded, (he would

¡Ya que yo recuperaré el día, o seré tomado o asesinado! slain!�, grita el rey francés mientras ordena a su

For I will recover the day, or be taken, or slain!�, shouts the French King as he orders

Tom estaba bebiendo en un bar con Mary en el momento en que la policía cree que John fue asesinado.

Tom was drinking at a bar with Mary at the time the police think that John was murdered.

- No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que le asesinaron.
- No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que fue asesinado.

I can't prove it, but I'm sure he was murdered.

El señor Peter Blake fue trágicamente asesinado por piratas en el río Amazonas en el 2001 cuando estaba en una misión para monitorear los cambios del medio ambiente.

Sir Peter Blake was tragically killed by pirates on the Amazon river in 2001 as he was on a mission to monitor environment change.

Después de más que un siglo persiguiendo a los judíos como comunistas y diciendo que "los comunistas asesinaron a Jesús", los cristianos ahora están diciendo que Jesús era un comunista asesinado por capitalistas judíos.

After more than a century of persecuting Jews as communists and claiming "communists killed Jesus," Christians are now claiming Jesus was a communist who was killed by Jewish capitalists.

Yugoslavia dice no ser responsable de las acciones de las milicias serbias en Bosnia que han asesinado a miles, llevado ciudades a la ruina, y han convertido a 1.3 millones de personas en refugiados durante los últimos tres meses.

Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.