Translation of "кошек" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "кошек" in a sentence and their turkish translations:

- Я люблю кошек.
- Я обожаю кошек.
- Люблю кошек.

Kedileri seviyorum.

- Ты любишь кошек?
- Вы любите кошек?

Kedileri sever misin?

- Сьюзен любит кошек.
- Сьюзан любит кошек.

Susan kedileri sever.

- Том ненавидит кошек.
- Том терпеть не может кошек.

Tom kedilerden nefret eder.

- Сколько у тебя кошек?
- Сколько у вас кошек?

Kaç tane kedin var?

- Ненавижу кошек.
- Я ненавижу котов.
- Я ненавижу кошек.

Kedilerden nefret ediyorum.

Она любит кошек.

O kedileri seviyor.

Я боюсь кошек.

Kedilerden korkarım.

Она обожает кошек.

O, kedileri seviyor.

Он боится кошек.

O, kedilerden korkar.

Он любитель кошек.

O bir kedi sever.

Том любит кошек?

Tom kedileri sever mi?

Том любит кошек.

Tom kedileri sever.

Я люблю кошек.

- Kedileri severim.
- Kedileri seviyorum.
- Kedilere bayılıyorum.
- Ben kedileri severim.

Она боится кошек.

O kedilerden korkuyor.

Майк любит кошек.

Mike kedileri sever.

Том боится кошек.

Tom kedilerden korkuyor.

Собаки умнее кошек?

Köpekler kedilerden daha akıllı mı?

Он любит кошек.

Kedileri sever.

Том прогнал кошек.

Tom kedileri kovaladı.

- Ты купил еду для кошек?
- Ты купил корм для кошек?

Kedi maması aldın mı?

- Моя жена ненавидит кошек.
- Моя жена терпеть не может кошек.

Karım kedilerden nefret eder.

У меня тринадцать кошек.

On üç kedim var.

Он не любит кошек.

O kedileri sevmez.

Я очень люблю кошек.

Kedileri gerçekten severim.

У кошек заострённые уши.

Kedilerin sivri kulakları var.

Том не любит кошек.

Tom kedileri sevmez.

Я не люблю кошек.

Ben kedileri sevmem.

Сколько кошек в саду?

Bahçede kaç tane kedi var?

Сколько у вас кошек?

Kaç kediniz var arkadaşlar?

У кошек два уха.

Kedilerin iki kulağı vardır.

Там так много кошек.

Orada pek çok kedi vardır.

Моя жена любит кошек.

Benim karım kedileri sever.

Я тоже люблю кошек.

Ben de kedileri severim.

У Тома много кошек.

Tom'un birçok kedisi var.

У Тома нет кошек.

Tom'un hiç kedisi yok.

Мыши мечта всех кошек.

Fareler bütün kedilerin rüyasıdır.

Тигрята похожи на кошек.

Genç kaplanlar kedilere benzerler.

Почему все любят кошек?

Neden herkes kedileri sever?

У меня много кошек.

Bir sürü kedim var.

У меня пять кошек.

- Beş kedim var.
- Beş tane kedim var.

- У меня тринадцать кошек.
- Я держу тринадцать кошек.
- Я держу дома тринадцать кошек.
- Я держу дома тринадцать котов.

Ben on üç kedi besliyorum.

- Ты знаешь, сколько у неё кошек?
- Вы знаете, сколько у неё кошек?

Onun kaç tane kedisi olduğunu biliyor musun?

- Они не любят кошек.
- Им не нравятся кошки.
- Они кошек не любят.

Onlar kedilerden hoşlanmazlar.

- Почему проще дрессировать собак, чем кошек?
- Почему собак проще дрессировать, чем кошек?

Köpekler neden kedilerden daha kolay eğitiliyor?

Потому что собаки преданнее кошек.

- Çünkü köpekler kedilerden daha sadıktır.
- Çünkü köpekler, kedilerden daha sadıktırlar.

Том любит рассматривать фотографии кошек.

Tom kedi resimlerine bakmayı sever.

У него аллергия на кошек.

Onda kedi alerjisi var.

У неё аллергия на кошек.

- Onda kedi alerjisi var.
- Kedilere alerjisi var.

У Тома аллергия на кошек.

Tom'un kedilere karşı alerjisi var.

В мире много брошенных кошек.

Dünyada terk edilmiş hâlde birçok kedi var.

Это растение ядовито для кошек.

- Bu bitki, kediler için zehirlidir.
- Bu bitki, kediler için toksiktir.

У меня аллергия на кошек.

Kedilere alerjim var.

Сколько кошек у Вас есть?

Kaç kediniz var?

Ты ведь любишь кошек, верно?

Kedileri seviyorsun, değil mi?

Я люблю собак и кошек.

Ben köpekleri ve kedileri severim.

Я не очень люблю кошек.

Ben kedileri çok fazla sevmem.

8 августа - Всемирный день кошек.

8 Ağustos, Uluslararası Kedi Günüdür.

У меня нет никаких кошек.

Benim hiç kedim yok.

Почему собаки не любят кошек?

Köpekler neden kedilerden hoşlanmaz?

- Мне нравятся все животные, кроме кошек.
- Мне нравятся все животные, за исключением кошек.

Kediler hariç, hayvanları severim.

- У него есть собака и шесть кошек.
- У него одна собака и шесть кошек.

Onun bir köpeği ve altı kedisi var.

- Вот поэтому я и не люблю кошек.
- За это я и не люблю кошек.

Kedileri sevmememin nedeni budur.

- У неё есть собака и шесть кошек.
- У него есть собака и шесть кошек.

Onun bir köpeği ve altı kedisi var.

У кошек этой породы нет хвоста.

Bu tür kedinin kuyruğu yoktur.

Я люблю и кошек, и собак.

Hem kedilerden hem de köpeklerden hoşlanırım.

Почему у тебя так много кошек?

Neden bu kadar çok kedin var?

Я и кошек и собак люблю.

Hem köpekleri hem de kedileri severim.

Том сказал, что не любит кошек.

Tom kedilerden hoşlanmadığını söyledi.

Пуансеттия ядовита для кошек и собак.

Atatürk çiçeği kediler ve köpekler için zehirlidir.

У собак - хозяева, у кошек - слуги.

Köpeklerin ustaları var, kedilerin hizmetçileri var.

- Я люблю котов.
- Я люблю кошек.

- Kedileri severim.
- Kedileri seviyorum.
- Ben kedileri severim.

Я думал, Том не любит кошек.

Tom'un kedileri sevmediğini düşündüm.

Я люблю и собак, и кошек.

Hem köpekleri hem de kedileri severim.

- В этом доме сколько кошек?
- Сколько котов в этом доме?
- Сколько в этом доме кошек?

Bu evde kaç tane kedi vardır?

- Я не знал, что у тебя столько кошек.
- Я не знал, что у вас столько кошек.
- Я не знал, что у тебя так много кошек.
- Я не знал, что у вас так много кошек.

Bu kadar çok kedin olduğunu bilmiyordum.

- Тебе не нравятся кошки?
- Вам не нравятся кошки?
- Ты не любишь кошек?
- Вы не любите кошек?

Kedileri sevmiyor musunuz?