Translation of "выбрал" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "выбрал" in a sentence and their turkish translations:

- Том выбрал тебя.
- Том выбрал вас.
- Том тебя выбрал.
- Том Вас выбрал.
- Том выбрал Вас.
- Том вас выбрал.

Tom sizi seçti.

- Который ты выбрал?
- Какой ты выбрал?
- Какую ты выбрал?
- Которую ты выбрал?

Hangisini seçtin?

- Я выбрал тебя!
- Я выбрал вас!

Ben seni seçtim.

- Кто тебя выбрал?
- Кто вас выбрал?

Kim seni seçti?

- Я выбрал серую шляпу.
- Я выбрал серую шапку.

Gri şapkayı seçtim.

- Какой путь ты выбрал?
- Какую дорогу ты выбрал?

- Hangi yolu seçtin?
- Hangi yolu seçtiniz?

Том выбрал вино.

Tom şarap seçti.

Том выбрал цвета.

Tom renkleri seçti.

Я уже выбрал.

Zaten seçtim.

Том выбрал меня.

Tom beni seçti.

Ты выбрал тему?

Bir başlık seçtin mi?

Том выбрал бой.

Tom dövüşmeyi seçti.

Я выбрал вино.

Şarabı seçtim.

Том выбрал шляпу.

Tom bir şapka seçti.

- Том, наверное, выбрал бы этот.
- Том, наверное, выбрал бы эту.
- Том, наверное, выбрал бы это.

Tom muhtemelen bunu seçerdi.

- Я уже выбрал своего преемника.
- Я уже выбрал себе преемника.

Ben zaten halefimi seçtim.

Он выбрал хорошую жену.

O, iyi bir karı seçti.

Какой бы Том выбрал?

- Tom hangisini seçecekti?
- Tom hangisini seçerdi?

Я выбрал эти ботинки.

Ben bu ayakkabıları seçtim.

Кто выбрал такие цвета?

Kim bu renkleri seçti?

Он выбрал их наугад.

O rastgele onları seçti.

Я выбрал неправильный ответ.

Yanlış cevabı seçtim.

Какую игру ты выбрал?

Hangi oyunu seçtin?

Он выбрал её наугад.

O onu rastgele aldı.

Какую книгу выбрал Том?

Tom hangi kitabı seçti?

- Ты выбрал интересную книгу для своего сына?
- Ты выбрал сыну интересную книгу?

Oğlun için ilginç bir kitap seçtin mi?

- Ты выбрал лучшую.
- Ты выбрал лучший.
- Вы выбрали лучшую.
- Вы выбрали лучший.
- Ты выбрал лучшее.
- Вы выбрали лучшее.
- Ты выбрал самый лучший.
- Ты выбрал самую лучшую.
- Ты выбрал самое лучшее.
- Вы выбрали самый лучший.
- Вы выбрали самую лучшую.
- Вы выбрали самое лучшее.

Sen en iyisi seçildin.

Ты уже выбрал профильную дисциплину?

Bölüm seçtin mi?

Я выбрал её в жёны.

Onu karım olarak seçtim.

- В конце концов он выбрал красную машину.
- В итоге он выбрал красную машину.

Kırmızı araba lehine karar verdi.

- Взгляни, пожалуйста, на фотографию, которую я выбрал.
- Посмотрите, пожалуйста, на фотографию, которую я выбрал.

Rica ederim seçtiğim fotoğrafa bakın.

Почему ты выбрал именно тот предмет?

Bu özel konuyu neden seçtiniz?

Я выбрал в магазине новую шапку.

Mağazada yeni bir şapka seçtim.

- Вы уже выбрали?
- Ты уже выбрал?

Sen zaten seçtin mi?

Ты сам выбрал эту работу, нет?

Bu işi kendin seçtin, değil mi?

Том выбрал не то, что Мэри.

Tom Mary'nin seçtiği aynı şeyi seçmedi.

Он выбрал ей три красивых розы.

Onun için üç tane güzel gül seçti.

Начальник выбрал меня для этой работы.

Patron işi yapmak için beni seçti.

Он выбрал рождественский подарок для неё.

Onun için bir noel hediyesi seçti.

Том выбрал на эту работу Мэри.

Tom, iş için Mary'yi seçti.

- Какой бы ты выбрал?
- Какую бы ты выбрал?
- Какое бы ты выбрал?
- Какой бы вы выбрали?
- Какую бы вы выбрали?
- Какое бы вы выбрали?

- Hangisini seçerdiniz?
- Hangi birini seçerdin?

- Ты выбрал плохое время.
- Ты выбрал неподходящее время.
- Вы выбрали неподходящее время.
- Вы выбрали плохое время.

Sen kötü bir zaman seçtin.

Я выбрал число 40 для «Дерева 40 фруктов»,

Kırk Meyve Ağacı için kırk sayısını seçtim

- Почему вы выбрали меня?
- Почему ты выбрал меня?

Neden beni seçtin?

- Что бы ты выбрал?
- Что бы вы выбрали?

- Hangisini seçerdiniz?
- Neyi seçerdiniz?

я выбрал тот, где была музыкальная консерватория, и подумал:

müzik konservatuvarı olana da başvurdum ve düşündüm ki,

- Вы уже выбрали?
- Ты уже выбрал?
- Ты уже выбрала?

Daha seçtin mi?

вот, что бы я выбрал: «Делайте то, что ценно».

işte seçeceğim şey: ''Değerli olan şeyi yap.''

- Я выбрал ему хороший галстук.
- Я выбрала ему красивый галстук.

Ona güzel bir kravat seçtim.

- Ты сам выбрал те песни?
- Ты сама выбрала те песни?

Bu şarkıları kendin mi seçtin?

Он выбрал себе пару носков, которые подходят к его костюму.

Takım elbisesine uyacak bir çift çorap seçti.

- Почему ты выбрал эту песню?
- Почему вы выбрали эту песню?

O şarkıyı neden seçtin?

- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кота.
- Мэри непонятно, почему Том выбрал себе аватаркой кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал себе на аватарку кошку.
- Мэри непонятно, с чего Том поставил себе на аватарку кошку.

Mary, Tom'un online avatar olarak neden bir kediyi seçtiğini anlamıyor.

Я выбрал самый удобный рейс: вечером вылетаем, утром будем на месте.

En uygun uçuşu seçtim: Akşam uçtuğumuzda sabah orada olacağız.

Для друзей, которые не читают комментарий, вот несколько комментариев, которые я выбрал

Yorumu okumayan arkadaşlar için burada benim seçtiğim bazı yorumlar var

Али, при подбрасывании монеты перед матчем, выбрал ворота, на которые не попадало солнце.

Ali maç öncesi para atışında güneş almayan kaleyi seçti.

- Ты выбрал не того человека.
- Вы выбрали не того человека.
- Ты выбрала не того человека.

Yanlış kişiyi aldın.

- Вы выбрали хорошее время для поездки в Бостон.
- Ты выбрал хорошее время для поездки в Бостон.

Boston'u ziyaret etmek için güzel bir zaman seçtin.

Если бы мне пришлось выбирать между теми двумя книгами, я бы выбрал ту, которая в жёлтой обложке.

Bu iki kitap arasında seçim yapmak zorunda kalsaydım sarı kapaklı olanını tercih ederdim.

- Иосиф избрал безбожие и ни разу не пожалел об этом.
- Хосе выбрал атеизм и ни разу об этом не пожалел.

Jose atletizm'i seçti ve bundan hiç pişman olmadı.

- Я принял решение.
- Я приняла решение.
- Я выбрал.
- Я выбрала.
- Я решил.
- Я решила.
- Я сделал выбор.
- Я сделала выбор.

Karar verdim.