Translation of "Мяса" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "Мяса" in a sentence and their turkish translations:

Собака хочет мяса.

Köpek et istiyor.

- Том больше не ест мяса.
- Том теперь не ест мяса.
- Том теперь мяса не ест.

Tom artık et yemiyor.

- Сколько кусочков мяса ты хочешь?
- Сколько кусков мяса ты хочешь?

Kaç dilim et istersin?

Ему знаком вкус мяса.

Etin tadını almış bir kere.

Дайте мне полкило мяса.

Bana yarım kilo et ver.

Мэри не ест мяса.

Mary et yemez.

Дай кошке немного мяса.

Kediye biraz et ver.

Американцы едят много мяса.

Amerikalılar çok et yer.

Я пожарю ему мяса.

Ona biraz et kızartacağım.

Я не хочу мяса.

Et istemiyorum.

Дай собаке немного мяса.

Köpeğe biraz et ver.

Дайте мне фунт мяса.

Lütfen bana bir kilo et ver.

Купи два килограмма мяса.

İki kilo et al.

Я люблю поесть мяса.

Et yemeyi severim.

Карнавал означает "праздник мяса".

Karnaval "et bayramı" demektir.

Он отрезал кусок мяса.

O bir parça et kesti.

- Есть меньше мяса - хорошая идея?
- Есть меньше мяса - это хорошая идея?

Daha az et yemek iyi bir fikir midir?

Она не ест мяса, так?

O et yemez , değil mi?

Он бросил собаке кусок мяса.

Köpeğe bir parça et fırlattı.

В холодильнике не осталось мяса.

Buzdolabında et kalmadı.

Я вообще не ем мяса.

Asla et yemem.

Том не ест много мяса.

Tom çok et yemez.

Он же не ест мяса?

O et yemez, değil mi?

Том раньше ел много мяса.

Tom çok et yerdi.

Я раньше ела много мяса.

Eskiden çok et yerdim.

Я раньше не ел мяса.

Et yemezdim.

Том дал собаке кусок мяса.

Tom köpeğe bir parça et verdi.

Дайте мне пятьсот грамм мяса.

500 gram et istiyorum lütfen.

Он дал собаке кусок мяса.

Köpeğe bir parça et verdi.

Я давно не ел мяса.

Uzun zamandır hiç et yemedim.

Том совсем не ел мяса.

Tom hiç et yemedi.

- Тофу можно использовать как заменитель мяса.
- Тофу можно использовать в качестве заменителя мяса.

Tofu, et için bir yedek olarak kullanılabilir.

Собака каждый день ест много мяса.

Köpek her gün bir sürü et yiyor.

Я думаю, Том не ест мяса.

Sanırım Tom et yemiyor.

Том ведь не ест мяса, да?

Tom et yemiyor, değil mi?

На днях я купил фунт мяса.

Geçen gün bir pound et aldım.

Тебе надо есть меньше красного мяса.

Daha az kırmızı et yemelisin.

Не хочу ни мяса, ни рыбы.

Ne et ne de balık istiyorum.

Я никогда не пробовал мяса аллигатора.

Hiç timsah eti yemedim.

Том сказал, что не ест мяса.

Tom et yemediğini söyledi.

Я обычно не ем красного мяса.

Ben genellikle kırmızı et yemem.

Том дал своей собаке кусок мяса.

Tom köpeğine bir parça et verdi.

Том уже почти не ест мяса.

Tom artık neredeyse hiç et yemiyor.

Он сказал, что не ест мяса.

Et yemediğini söyledi.

- Том сказал мне, что не ест мяса.
- Том сказал мне, что он не ест мяса.

Tom bana et yemediğini söyledi.

- Ты уверен, что в этом супе нет мяса?
- Вы уверены, что в этом супе нет мяса?
- Ты уверена, что в этом супе нет мяса?

Bu çorbada et olmadığından emin misin?

- У этого мяса неприятный вкус.
- Мясо невкусное.

Etin tadı kötü.

У собаки был кусок мяса во рту.

Köpeğin ağzında bir parça et vardı.

Я не ем столько мяса, как раньше.

Eskisi kadar çok et yemem.

Я с пятнадцати лет не ем мяса.

On beş yaşımdan beri hiç et yemedim.

Том ничего не ест, кроме белого мяса.

Tom beyaz etten başka bir şey yemiyor.

Она не ела ничего, кроме постного мяса.

O, yağsız etten başka bir şey yemedi.

Всё больше людей решают отказаться от мяса.

Gittikçe daha fazla insan et yemeyi durdurmaya karar veriyor.

Барбекю - это один из способов приготовления мяса.

Mangal et pişirmek için bir yoldur.

Том и Мэри разводят кроликов ради мяса.

Tom ve Mary et için tavşan yetiştirmektedir.

Том знает, что мы не едим мяса?

Tom, et yemediğimizin farkında mı?

По-моему, Том ест слишком много мяса.

Sanırım Tom çok fazla et yiyor.

Том говорит, что никогда не пробовал китового мяса.

Tom asla balina etinin tadına bakmadığını söylüyor.

Из дешёвого мяса хороший суп ты не сваришь.

Ucuz etle iyi çorba yapamazsın.

Том спросил меня, почему я не ем мяса.

Tom bana niçin et yemediğimi sordu.

- Я ем много мяса.
- Я ем много мясного.

- Ben bir sürü et yedim.
- Çok et yerim.

Я попросил мясника убрать с мяса весь жир.

Kasaptan etteki tüm yağları kesmesini istedim.

- Я не ем мяса.
- Я не употребляю мясо.

Ben et yemem.

- Они не едят мясо.
- Они не едят мяса.

Onlar et yemez.

Том купил дорогого мяса, чтобы приготовить на ужин.

Tom, akşam yemeğinde pişirmek için biraz pahalı et satın aldı.

Можно отсечь немного гниющего мяса, сделать ловушку в лесу...

Ya çürüyen etin bir kısmını alıp ormanda tuzak kurar

Можно срезать немного гниющего мяса, сделать ловушку в лесу

Ya çürüyen etin bir kısmını alıp ormanda tuzak kurar

Даже если мяса не осталось, она все равно пригодится.

Eti sıyrılmış bile olsa, çok şeyde kullanabilirsiniz.

Что думаете? Мы попытаемся сделать ловушку из гнилого мяса

Ne diyorsunuz? Çürümüş etle düzgün bir tuzak mı kuralım

Даже если мяса не осталось, в ней много полезного.

Eti sıyrılmış bile olsa çok şeyde kullanabilirsiniz

Доктор сказал Тому, чтобы тот съедал меньше красного мяса.

Doktor Tom'a kırmızı et tüketimini azaltmasını söyledi.

Передайте вашу тарелку, и я вам дам ещё мяса.

Bana tabağını uzat ve sana biraz daha et vereceğim.

- Некоторые люди не едят мясо.
- Некоторые не едят мяса.

Bazı insanlar et yemezler.

Я предпочитаю не есть мяса, потому что я вегетарианец.

Vejetaryen olduğum için et yememeyi tercih ediyorum.

Не могли бы вы приготовить ещё немного этого мяса?

Bu eti biraz daha pişirir misin?

Том сказал своим друзьям, что никогда не ел мяса.

Tom arkadaşlarına asla et yemediğini söyledi.

Том отрезал кусок мяса и положил себе на тарелку.

Tom bir parça et kesti ve onu tabağının üzerine koydu.

- Я никогда не ем мяса.
- Я никогда не ем мясо.

Asla et yemem.

- Я накормил свою собаку мясом.
- Я скормил немного мяса своей собаке.

Köpeğime biraz et yedirdim.

Врач сказал Тому, чтобы тот сократил количество красного мяса в своём рационе.

Doktor Tom'a yediği kırmızı et miktarını azaltmasını söyledi.

- Я не ем мяса.
- Я не употребляю мясо.
- Я не ем мясо.

- Ben et yemem.
- Et yemem.

- Ты купил какого-нибудь мяса в супермаркете?
- Ты купил мясо в супермаркете?

Süpermarketten herhangi bir et satın aldın mı?

- Я думал, Том не ест мясо.
- Я думал, Том не ест мяса.

Tom'un et yemediğini düşünmüştüm.

- Я не люблю мясо. Я предпочитаю вегетарианскую диету.
- Я не люблю мяса. Предпочитаю растительную пищу.

Et sevmem. Bir vejetaryen diyet tercih ederim.

- Цена мяса упала.
- Цены на мясо упали.
- Цена на мясо упала.
- Цена на мясо снизилась.

Et fiyatı düştü.

- Том сказал мне, что не ест мяса.
- Том сказал мне, что он не ест мясо.

Tom bana et yemediğini söyledi.

- Том почти никогда не ест красное мясо.
- Том почти не ест красное мясо.
- Том почти не ест красного мяса.

Tom nadiren kırmızı et yer.

- Я не ем мясо и яйца.
- Я не ем ни мясо, ни яйца.
- Я не ем ни мяса, ни яиц.

Et ya da yumurta yemiyorum.

Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).

Aşama 1. 0.5 litre bitkisel yağı (herhangi bir içyağı veya yağın ve içyağının bir karışımı) yüksek ateşte çömlekte ısıtın, 400 gram doğranmış soğan ekleyin, soğanlar sarı bir renge ulaşana kadar kızartın, sonra da 1 kilogram et (hangi cins olursa olsun) ekleyin.