Translation of "языками" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "языками" in a sentence and their spanish translations:

- Вы интересуетесь иностранными языками?
- Ты интересуешься иностранными языками?

¿Te interesan los idiomas extranjeros?

Вы интересуетесь иностранными языками?

¿Os interesan las lenguas extranjeras?

Он владеет пятью языками.

Él habla cinco idiomas.

- Я в совершенстве владею обоими языками.
- Я совершенно владею обоими языками.

Domino por completo ambos idiomas.

Его секретарша владеет тремя языками.

Su secretaria domina tres lenguas.

Я в совершенстве владею обоими языками.

Domino por completo ambos idiomas.

Будучи студентом, я заинтересовался восточными языками.

Como estudiante, me interesé por las lenguas orientales.

- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?
- Какими языками вы владеете?
- На каких языках вы говорите?

¿Qué idiomas hablas?

- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?

¿Qué idiomas hablas?

- Он говорит на пяти языках.
- Он владеет пятью языками.

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.

Сколько человек могут сказать, что они свободно владеют двумя языками

¿Cuántos de Uds. dirían que hablan dos idiomas de forma totalmente fluida,

Ты заметила сходство в произношении между польским и португальским языками?

¿Has percibido la semejanza en la pronunciación entre las lenguas polaca y portuguesa?

- Какие языки Вы знаете?
- Какими языками Вы владеете?
- Какие языки ты знаешь?

- ¿Qué lenguas sabes?
- ¿Qué idiomas conoces?

Пожалуйста, оцените по шкале от 1 до 10 степень вашего владения следующими языками.

En una escala del 1 al 10, por favor puntúe su nivel en los siguientes idiomas.

Сходство, которое существует сегодня между португальским, испанским, итальянским и французским языками, было гораздо большим на начальном этапе их развития.

Las semejanzas que existen hoy entre el portugués, el español, el italiano y el francés eran mayores al inicio de su formación.

Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе?

¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias?

Одной из причин популярности Твиттера в Японии является особенность японского языка: этот язык использует идеограммы, благодаря которым возможна передача всего в 140 знаках большего количества информации в сравнении с другими языками, если не считать китайский. Кстати, японская версия этой фразы составляет ровно 140 знаков. Сколько знаков требуется в других языках?

Una de las razones por las que Twitter es popular en Japón es una característica del japonés: esta lengua usa ideogramas que hacen posible transmitir en solo 140 caracteres mucha información en comparación con otras lenguas, sin contar el chino. Casualmente, la versión japonesa de esta frase está escrita con exactamente 140 caracteres. ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?