Translation of "португальский" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "португальский" in a sentence and their spanish translations:

Португальский - романский язык.

El portugués es una lengua romance.

Это не португальский.

Esto no es portugués.

Язык лузофонов — португальский.

La lengua lusa es el portugués.

- Почему ты хочешь выучить португальский?
- Почему вы хотите изучать португальский?

¿Por qué quieres aprender portugués?

Официальный язык Анголы — португальский.

El idioma oficial de Angola es el portugués.

Мой родной язык — португальский.

Mi lengua materna es el portugués.

Португальский - родной язык Карлоса.

El portugués es la lengua materna de Carlos.

- Почему вы хотите изучать португальский язык?
- Почему ты хочешь изучать португальский язык?

¿Por qué querés estudiar portugués?

Португальский язык происходит из латыни.

El portugués es un idioma que procede del latín.

Португальский язык близок к испанскому.

El portugués está cerca del español.

Испанский и португальский языки очень похожи.

El español y el portugués son idiomas muy similares.

Сколько недель Вы уже изучаете португальский?

¿Hace cuántas semanas estudia portugués?

Не путай португальский язык с испанским.

- No confundas el portugués con el español.
- No confunda el portugués con el español.

Мне нравится слушать его португальский акцент.

Me gusta escuchar su acento portugués.

Почему ты захотел изучать португальский язык?

¿Qué te llevó a querer estudiar portugués?

Португальский язык очень похож на испанский.

El portugués está cerca del español.

Я уже два месяца учу португальский язык.

Estudio portugués hace dos meses.

Бразильский португальский звучит совсем не так, как европейский.

El portugués brasileño suena muy diferente del europeo.

- Я не понимаю по-португальски.
- Я не понимаю португальский.

No entiendo el portugués.

Если вы объедините португальский и Испанский и другие языки

Si combina portugués y Español y otros idiomas

Галисийско-португальский язык был распространён в западной части Иберийского полуострова.

El gallegoportugués fue un idioma común en la parte occidental de la península Ibérica.

Португальский язык в Бразилии очень отличается от португальского в Португалии.

El portugués de Brasil es bastante diferente al portugués de Portugal.

Когда я начал изучать португальский язык, я влюбился в бразильский акцент.

Cuando empecé a aprender portugués, me enamoré del acento brasileño.

Какой язык в плане звучания ближе к арабскому, испанский или португальский?

¿Cuál es más próximo al árabe en cuanto al sonido, el español o el portugués?

Стихотворение было написано на испанском языке и затем было переведено на португальский.

El poema fue escrito en español y después traducido al portugués.

Некоторые говорят, что португальский язык звучит так, будто пьяный француз говорит по-испански.

Hay quien dice que el portugués suena como un francés borracho hablando español.

Бедный португальский художник Педро Перес Перейра рисует красивые пейзажи, чтобы иметь возможность уехать в Париж.

Pedro Perez Pereira pobre pintor portugués pinta preciosos paisajes para poder partir para París.

- В двуязычный школе дети учат английский и португальский.
- В двуязычный школе детей учат английскому и португальскому.

La escuela bilingüe enseña inglés y portugués.

Из всех фраз, которые я пытался внести в проект Tatoэba, только те, что написаны на португальском, могут иметь какое-то значение, потому что португальский - мой единственный родной язык.

De todas las frases que he intentado aportar al proyecto Tatoeba, solo las escritas en portugués pueden tener algún valor, porque el portugués es mi única lengua materna.