Examples of using "делу" in a sentence and their spanish translations:
- Ve al grano.
- Vaya al grano.
- Ve al grano.
- ¡Ve al grano!
- Vaya al grano.
Ve al grano.
Vayamos al meollo.
Volvamos al trabajo.
El fin corona la obra.
Llegar al punto.
Vamos a meterle manos al asunto.
No ayudas en nada gritando.
Ella salió a hacer un mandado.
¿Es relevante?
¡Ve al grano!
Quejarse no arregla nada.
Ve directo al grano.
Vaya directo al grano.
Vayamos al grano.
Eso no es relevante.
Y en un caso completamente separado,
La Policía arrestó al sospechoso del caso.
- Fui derecho al grano.
- Fui directo al grano.
Tom fue directo al grano.
para el negocio, te das cuenta, está bien,
Es irrelevante.
traer a diseñadores internacionales
Es hora de trabajar. Empecemos con el trabajo.
Eso es irrelevante.
- Mi nombre no es importante.
- Mi nombre no va al caso.
Mi opinión es irrelevante.
Estos detalles son irrelevantes.
El fin corona la obra.
- Iré directo al grano. Estás despedido.
- Iré directo al grano. Estás despedida.
Eso es completamente irrelevante.
Ella no tenía ninguna relación con el caso.
Él ha ido a Osaka por un asunto urgente.
El pone todo su empeño al servicio del negocio.
- No tengo nada que ver con el asunto.
- Yo no tengo nada que ver con el asunto.
Su propuesta está fuera de toda discusión.
Hizo unas preguntas pertinentes.
para convertirlos en un testigo del hecho.
Lo que sí sé es que ya estoy entregado.
- Tienes que juzgar el caso de forma imparcial.
- Tienes que juzgar el caso siendo imparcial.
- Tienes que juzgar el caso sin prejuicios.
Primero el trabajo, después el placer.
Yo no tengo nada que ver con el asunto.
Él no tenía nada que ver con el caso.
No tengo nada que ver con este asunto.
- Iré directo al grano. Estás despedido.
- Iré directo al grano. Estás despedida.
Marie Walewska se convirtió en la amante de Napoleón. con el fin de promover esta causa.
Deberías consultar con tu abogado sobre este asunto.
Me encontré con un equipo de científicos altamente competentes y dedicados,
Ya deja de andar con rodeos y ve al grano.
- Por favor, deja de divagar y ve al grano.
- Por favor, deja de andarte por las ramas y ve al grano.
Tom no cree tener nada que ver con ese asunto.
no quiero que diga nada que perjudique su caso".
Ni siquiera fuimos a la vida establecida, ni a la ingeniería ni a la arquitectura.
Yo no creo que él tenga algo que ver con el asunto.
La forma más pérfida de dañar una causa consiste en defenderla deliberadamente con argumentos falsos.
- ¡Volvamos al trabajo!
- ¡Vuelve al trabajo!
- No me interesa.
- No tengo nada que ver con eso.
Primero el trabajo, después el placer.
En realidad, es la actitud práctica, y también el gusto por algún tipo de broma.
Él tomó una decisión apresurada sobre ese asunto.