Translation of "вкусно" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "вкусно" in a sentence and their spanish translations:

- Это вкусно.
- Вкусно.

- Esto sabe bien.
- Esto está bueno.

«Вкусно?» — «Ага, вкусно».

"¿Está delicioso?" "Sí, está delicioso."

- Это вкусно.
- Вкусно.
- Хорошо.

Está bien.

- Вкусно пахнет!
- Пахнет вкусно!

- Huele bien.
- ¡Huele rico!

Вкусно?

¿Sabe rico?

Вкусно.

Delicioso.

- Это очень вкусно.
- Очень вкусно.

- Sabe muy bueno.
- Está muy rico.

- Пахнет вкусно.
- Он вкусно пахнет.

Huele de maravilla.

- Было вкусно.
- Было очень вкусно.

Estaba delicioso.

Вкусно пахнет!

- Huele bien.
- ¡Huele rico!

Это вкусно.

Esto sabe bien.

Выглядит вкусно.

Se ve delicioso.

Вкусно, правда?

- Está muy bueno. ¿No crees?
- Sabe muy bien, ¿no?

Это вкусно!

¡Está delicioso!

Как вкусно!

¡Qué rico!

- Это хорошо пахнет.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.

Esto huele bien.

Груша вкусно пахнет.

La pera huele bien.

Это так вкусно.

- Esto es tan delicioso.
- Esto es tan sabroso.

Действительно очень вкусно.

- Esto está muy bueno.
- Esto sabe muy bien.

Это очень вкусно.

Esto está muy bueno.

Всё было вкусно!

- ¡Estaba todo delicioso!
- ¡Todo estuvo delicioso!

Это выглядит вкусно.

Esto se ve delicioso.

Это довольно вкусно.

- Esto es muy sabroso.
- Esto es bastante sabroso.

Ого, выглядит вкусно.

- ¡Caramba!, ¡qué sabroso se ve eso!
- Guau, eso tiene muy buena pinta.

На вид вкусно.

Parece delicioso.

все любим вкусно покушать,

a todos nos gusta comer bien,

Этот кофе вкусно пахнет.

Ese café huele bien.

- Это вкусно.
- Ладно.
- Хорошо.

Entendido.

- Это вкусно.
- Он вкусный.

- Está delicioso.
- Es delicioso.

Эта груша вкусно пахнет.

Esta pera huele bien.

Пахнет вкусно! Что готовишь?

- ¡Pero qué bien huele eso! ¿Qué estás cocinando?
- ¡Esto huele estupendo! ¿Qué estás cocinando?

- Вкусно пахнет!
- Хорошо пахнет.

Huele bien.

Святые небеса! Как вкусно!

¡Cielo santo! ¡Está delicioso!

Чем так вкусно пахнет?

¿Qué huele tan rico?

«Невкусно?» — «Да нет, вкусно».

"¿No está bueno?" "No no, sí que lo está."

Этот чай вкусно пахнет.

Este té huele bien.

Спасибо за шоколад. Было вкусно.

¡Gracias por el chocolate, estaba riquísimo!

Чем это так вкусно пахнет?

- ¿Qué huele tan bien?
- ¿Qué huele tan rico?

- Я наелся!
- Я вкусно поел!

¡Estoy bien lleno!

- Разве это не вкусно?
- Невкусно?

¿No sabe bien?

- Это было хорошо?
- Вкусно было?

¿Estuvo bueno?

- Это вкусно?
- Приятно на вкус?

¿Tiene buen sabor?

Этот хлеб очень вкусно пахнет.

- Este pan huele realmente bien.
- Este pan huele muy bien.

Как вкусно пахнет! Что готовишь?

¡Qué bien huele! ¿Qué estás cocinando?

- Обед вкусно пахнет.
- Ужин пахнет восхитительно.

La cena huele delicioso.

- Ты хорошо пахнешь.
- Ты вкусно пахнешь.

Hueles bien.

- Он вкусно пахнет.
- Он приятно пахнет.

Huele bien.

- Это вкусно?
- Вы богаты?
- Он богат?

¿Está rico?

- Ты вкусно пахнешь.
- Ты приятно пахнешь.

Hueles bien.

Очень вкусно. Тебе стоит это попробовать.

Está rico. Deberías probarlo.

и они находят, что это вкусно.

y descubren que sabe igual.

Пожалуйста, скажи шеф-повару, что было вкусно.

Dígale al chef que estaba delicioso, por favor.

Но как можете себе представить, это не очень вкусно.

Pero, como, de seguro, imaginan, ¡no sabe muy bien!

- Пахнет здорово! Что ты готовишь?
- Пахнет вкусно! Что готовишь?

¡Esto huele estupendo! ¿Qué estás cocinando?

Вы можете передать шеф-повару, что это было очень вкусно?

Dígale al chef que estaba delicioso, por favor.

- От тебя приятно пахнет.
- От Вас приятно пахнет.
- От тебя вкусно пахнет.

Hueles bien.