Translation of "Нервы" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Нервы" in a sentence and their spanish translations:

- Том мне действует на нервы.
- Том действует мне на нервы.

Tom me saca de mis casillas.

Нервы напряжены до предела.

Estaba en alerta máxima.

Музыка успокоила мои нервы.

La música ha apaciguado mis nervios.

Мои нервы на пределе.

Tengo los nervios de punta.

Шум действует мне на нервы.

El ruido me pone nervioso.

Это действует мне на нервы.

Me pone de los nervios.

Том действует мне на нервы.

Tom me saca de mis casillas.

Ты мне на нервы действуешь!

¡Me sacas de quicio!

У меня нервы на пределе.

Tengo los nervios a flor de piel.

поскольку симпатические нервы регулируют достижение оргазма.

porque estos nervios simpáticos son los que regulan la llegada del orgasmo.

Эта женщина действует мне на нервы.

Esa mujer me crispa los nervios.

Дверной скрип действует мне на нервы.

- El chirrido de la puerta me da grima.
- El chirrido de la puerta me da dentera.
- El chillido de la puerta me saca de quicio.
- El chillido de la puerta me exaspera.

Эта музыка всем действует на нервы.

Esta música está fastidiando a todos.

Манера Тома говорить действовала мне на нервы.

- La forma de hablar de Tom me puso nervioso.
- La forma de hablar de Tom me puso nerviosa.

- Береги свои нервы.
- Береги свою нервную систему.

Cuida tu sistema nervioso.

Деньги не создают счастье, но успокаивают нервы.

El dinero no hace la felicidad, pero calma los nervios.

Например, когда кто-то нервничает и его нервы возбуждены,

Por ejemplo, cuando alguien está nervioso y tiene las fibras excitadas,

- Этот шум действует мне на нервы.
- Этот шум сводит меня с ума.
- Этот шум меня с ума сводит.

- Este ruido me vuelve loca.
- Este ruido me vuelve loco.