Translation of "Канады" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Канады" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты гражданин Канады?
- Вы гражданин Канады?
- Ты гражданка Канады?
- Вы гражданка Канады?

Você é cidadão canadense?

- Том — гражданин Канады.
- Том - гражданин Канады.

Tom é um cidadão canadense.

Я из Канады.

Eu venho do Canadá.

Оттава — столица Канады.

Ottawa é a capital do Canadá.

С Днём Канады!

Feliz dia do Canadá!

Мы из Канады.

- Nós somos do Canadá.
- Somos do Canadá.

Том - гражданин Канады?

Tom é cidadão canadense?

от России до Канады.

desde a Rússia ao Canadá.

Вы откуда из Канады?

- De onde vens do Canadá?
- De que zona vens do Canadá?
- De que parte vens do Canadá?

Он вернулся из Канады.

Ele voltou do Canadá.

Том стал гражданином Канады.

Tom tornou-se cidadão canadense.

- Мой лучший друг родом из Канады.
- Моя лучшая подруга родом из Канады.

O meu melhor amigo é do Canadá.

Он сказал: «Я из Канады».

Ele disse: "Sou do Canadá".

Ты из какой части Канады?

De que parte do Canadá você é?

Из какой ты части Канады?

- De qual parte do Canadá você é?
- De qual parte do Canadá tu és?

Том хотел стать гражданином Канады.

- Tom queria se tornar cidadão canadense.
- Tom queria se naturalizar canadense.

"Я из Канады", - сказал он.

- "Sou do Canadá", ele disse.
- "Eu sou do Canadá", ele disse.

На флаге Канады изображён лист.

A bandeira do Canadá tem uma folha.

Германии, Англии, Франции и Канады вместе.

da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

Ежегодно мы импортируем зерно из Канады.

Nós importamos grãos do Canadá todos os anos.

Бостон посещает множество туристов из Канады.

- Um monte de turistas canadenses visitam Boston.
- Muitos turistas canadenses visitam Boston.

У меня есть несколько друзей из Канады.

Eu tenho vários amigos canadenses.

Студент, который разговаривает с Джоном, из Канады.

O estudante que está conversando com o John é do Canadá.

- Евангелина Лилли — канадка.
- Лилли Эванджелин родом из Канады.

Evangeline Lilly é canadense.

- Господин — канадский экономист.
- Этот господин — экономист из Канады.

O senhor é um economista canadense.

Она приехала из Канады, чтобы повидаться со мной.

Ela veio do Canadá para me ver.

в таких регионах, как Северная Америки, Канады, Австралии,

em regiões como América do Norte, Canadá, Austrália,

Спасибо тебе за всё, что ты сделал для Канады.

Obrigado por tudo o que você fez pelo Canadá.

Он пришёл не один. С ним была девушка из Канады.

Veio acompanhado. Trouxe consigo uma garota canadense.

- У меня нет друзей из Канады.
- У меня нет друзей-канадцев.

- Eu não tenho nenhum amigo canadense.
- Não tenho nenhum amigo canadense.
- Eu não tenho nenhuma amiga canadense.
- Não tenho nenhuma amiga canadense.

Мексика - третья по величине страна в Северной Америке после Канады и США.

O México é o terceiro maior país da América do Norte, atrás do Canadá e dos Estados Unidos.