Translation of "Своими" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Своими" in a sentence and their polish translations:

- Я занят своими собственными делами.
- Я занята своими собственными делами.

Jestem zajęty swoimi sprawami.

- Ты разговариваешь со своими растениями?
- Вы разговариваете со своими растениями?

- Rozmawiasz ze swoimi roślinami?
- Czy mówisz do swoich roślin?

Калифорния славится своими фруктами.

Kalifornia słynie ze swych owoców.

Следи за своими манерами.

Zachowuj się.

Том гордится своими детьми.

Tom jest dumny ze swoich dzieci.

Он пренебрёг своими обязанностями.

On zaniedbał swoje obowiązki.

Аомори славится своими вкусными яблоками.

Aomori jest znane ze smacznych jabłek.

Преподаватель строг со своими курсантами.

Nauczyciel jest surowy dla studentów.

Учитель строг со своими учениками.

Ten nauczyciel jest surowy dla uczniów.

Ты говоришь со своими кошками?

Rozmawiasz ze swoimi kotami?

- Вы, должно быть, очень гордитесь своими детьми.
- Ты, должно быть, очень гордишься своими детьми.
- Ты, наверное, очень гордишься своими детьми.

Musisz być bardzo dumny ze swoich dzieci.

- Называйте хлеб хлебом, а вино вином.
- Называйте вещи своими именами.
- Называй вещи своими именами.

- Nazywać rzeczy po imieniu.
- Nazywaj rzeczy po imieniu.

- Что ты будешь делать со своими деньгами?
- Что вы будете делать со своими деньгами?

Co zrobisz ze swoimi pieniędzmi?

Начальник распределил задания между своими людьми.

Szef rozdzielił zadania pomiędzy swoich ludzi.

Впредь будь со своими деньгами поосторожней.

W przyszłości rozsądniej wydawaj pieniądze.

Дети должны быть со своими родителями.

Dzieci powinny być razem z rodzicami.

Эта компания шпионила за своими работниками.

Ta firma szpiegowała własnych pracowników.

Вчера я встретился со своими друзьями.

Wczoraj widziałem się z przyjaciółmi.

Я поделился с Томом своими сомнениями.

Podzieliłem się z Tomem swoimi wątpliwościami.

- Мне всё равно, что ты делаешь со своими деньгами.
- Мне безразлично, как вы распоряжаетесь своими деньгами.

Nie obchodzi mnie, co robisz ze swoimi pieniędzmi.

не боятся поделиться своими проблемами со взрослым.

miało możliwość zwierzenia się zaufanej osobie dorosłej.

И вот постепенно, работая со своими партнёрами,

Tak więc po trochu, współpracując z partnerami,

Она говорит обо всем со своими родителями.

Ona we wszystkim radzi się rodziców.

Он не хочет играть со своими игрушками.

Nie chce się bawić swoimi zabawkami.

Я не хочу обременять тебя своими проблемами.

Nie chcę obciążać cię moimi problemami.

Я говорю со своими учителями по-французски.

Rozmawiam po francusku z moimi nauczycielami.

Моя сестра видела это своими собственными глазами.

Moja siostra widziała to na własne oczy.

Том из тех, кто называет вещи своими именами.

Tom jest tym typem człowieka, który nazywa rzeczy po imieniu.

Он будет играть в теннис со своими друзьями.

- Będzie grać z przyjacielem w tenisa.
- Będzie grał w tenisa z przyjaciółmi.

Молодой человек попрощался со своими друзьями и родственниками.

Młody człowiek pożegnał się ze swoimi przyjaciółmi i krewnymi.

- Лондон известен своими туманами.
- Лондон знаменит своим туманом.

Londyn znany jest ze swej mgły.

Люди, которые хотят поделиться с вами своими религиозными взглядами, почти никогда не хотят, чтобы вы делились с ними своими.

Ludzie skorzy do dzielenia się z nami swoimi poglądami religijnymi prawie nigdy nie są chętni, byśmy z nimi dzielili swoje.

Он может делать со своими деньгами всё, что хочет.

Może robić z pieniędzmi co zechce.

- Давайте называть лопату лопатой.
- Давайте называть вещи своими именами.

Nazwijmy rzeczy po imieniu.

Том говорит по-французски со своими бабушкой и дедушкой.

Tom rozmawia z dziadkami po francusku.

- Следи за своими словами!
- Следи за тем, что говоришь!

Uważaj, co mówisz!

Своими ярко-красными волосами Карл явно выделялся из толпы.

Carl, ze swoją ognistorudą czupryną, naprawdę wyróżnia się w tłumie.

Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.

Tom nie wie, jak traktować odpowiednio swoich pracowników.

Все, кто был в комнате, одновременно сверились со своими часами.

Wszyscy w pokoju spojrzeli na zegarki w tym samym momencie.

Я думаю, что Том должен быть дома со своими детьми.

Uważam, że Tom powinien być z dziećmi w domu.

Том и Мэри говорят со своими детьми только по-французски.

Tom i Maria mówią tylko po francusku do swoich dzieci.

- Я провожу моё свободное время с моими детьми.
- Я провожу своё свободное время со своими детьми.
- Я провожу свободное время со своими детьми.

Spędzam swój wolny czas z moimi dziećmi.

- Со своими родителями Том говорит только по-французски.
- Том говорит только по-французски со своими родителями.
- Том говорит с родителями только по-французски.

Tom rozmawia ze swoimi rodzicami wyłącznie po francusku.

- Я хочу увидеть это своими глазами.
- Я хочу увидеть это собственными глазами.

Chciałbym to zobaczyć na własne oczy.

Своими огромными глазами он впитывает свет... ...что позволяет ему живо двигаться в темноте.

Dzięki ogromnym oczom chłonącym światło... jest wyjątkowo zwinny w ciemności.

Это ли не полная победа над врагами, когда я их делаю своими друзьями?

Czyż nie niszczę swoich wrogów zaprzyjaźniając się z nimi?

- Родители играют в игру со своими детьми.
- Родители играют с детьми в игру.

Rodzice grają w grę ze swoimi dziećmi.

- Он представил меня своим родителям.
- Он познакомил меня с родителями.
- Он познакомил меня со своими родителями.

Przedstawił mnie swoim rodzicom.

- Они в хороших отношениях с соседями.
- Они хорошо ладят с соседями.
- Они в хороших отношениях со своими соседями.
- У них хорошие отношения с соседями.

Są w dobrych stosunkach z sąsiadami.

- В детстве я каждый день играл с друзьями.
- Когда я был ребёнком, я каждый день играл со своими друзьями.
- Когда я был ребёнком, я играл с друзьями каждый день.

- Kiedy byłam dzieckiem, codziennie bawiłam się z przyjaciółmi.
- Kiedy byłem dzieckiem, codziennie bawiłem się z przyjaciółmi.
- Kiedy byliśmy dziećmi, codziennie bawiliśmy się z przyjaciółmi.
- Kiedy byli dziećmi, codziennie bawili się z przyjaciółmi.
- W dzieciństwie codziennie bawił się z przyjaciółmi.
- W dzieciństwie każdego dnia bawiła się z przyjaciółmi.
- W dzieciństwie każdego dnia bawiłem się z kolegami.