Translation of "Некоторые" in Polish

0.032 sec.

Examples of using "Некоторые" in a sentence and their polish translations:

Некоторые пришли пешком, некоторые - на велосипедах.

Niektórzy poszli piechotą, inni pojechali na rowerach.

Некоторые верят в Бога, а некоторые нет.

Niektórzy wierzą w Boga, a niektórzy nie.

Рассмотрим некоторые данные.

Spójrzmy na dane.

Некоторые змеи ядовиты.

Niektóre węże są jadowite.

Некоторые рыбы летают.

Niektóre ryby latają.

Некоторые арабы — христиане.

Niektórzy Arabowie są Chrześcijanami.

Некоторые болезни неизлечимы.

Niektóre schorzenia są nieuleczalne.

Некоторые люди опоздали.

Kilka osób się spóźniło.

- Некоторые люди не едят мясо.
- Некоторые не едят мяса.

Niektórzy ludzie nie jedzą mięsa.

- Некоторые люди верят в привидения.
- Некоторые люди верят в призраков.

Niektórzy ludzie wierzą w duchy.

Некоторые протестуют против невидимости.

Niektórzy biseksualiści aktywnie odrzucają niewidzialność.

Но некоторые ее чувствуют.

Ale inni potrafią je wyczuć.

Некоторые животные меняют пол.

Niektóre zwierzęta zmieniają płeć.

Мне понадобятся некоторые инструменты.

Będę potrzebował kilku narzędzi.

Некоторые ошибки были устранены.

Niektóre błędy zostały poprawione.

Некоторые едят суши руками.

Niektórzy jedzą sushi rękami.

Он также провоцирует некоторые изменения,

Powoduje też kilka zmian,

Но некоторые... ...пускают здесь корни.

Ale niektóre... zorganizowały tu sobie życie.

Некоторые рыбы ускользают из сетей.

Część ryb wymyka się z sieci.

Некоторые красные, а другие белые.

- Są czerwone, są i białe.
- Jedne są czerwone, inne - białe.

Некоторые дети играют на траве.

Dzieci bawią się na trawie.

Некоторые фабрики загрязняют окружающую среду.

Niektóre fabryki zanieczyszczają środowisko.

Некоторые из них - мои друзья.

Niektórzy z nich są moimi przyjaciółmi.

Некоторые люди так не думают.

Niektórzy ludzie tak nie myślą.

Некоторые животные поедают своих детёнышей.

Niektóre zwierzęta pożerają swoje młode.

Некоторые работы имеют несколько названий.

Niektóre dzieła mają liczne nazwy.

некоторые друзья могут таковыми не оказаться.

kim są twoi prawdziwi przyjaciele i sojusznicy.

некоторые из которых были очень личными.

niektórych dosyć osobistych.

Некоторые говорят, что тринадцать — несчастливое число.

Niektórzy mówią, że trzynastka to pechowa liczba.

Некоторые официальные лица могут быть коррумпированы.

Niektórzy urzędnicy mogli zostać skorumpowani.

Некоторые набирают вес, когда бросают курить.

Niektórzy ludzie przybierają na wadze kiedy rzucaja palenie.

Некоторые птицы могут преодолевать звуковой барьер.

Niektóre ptaki potrafią przekroczyć barierę dźwięku.

Некоторые люди думают, что Том — шизофреник.

Niektórzy myślą, że Tom jest schizofrenikiem.

Я хочу некоторые из этих книг.

Chcę kilka z tych książek.

Некоторые симуляции начнут создавать свои симуляции.

Idąc dalej - niektóre z symulacji zaczęłyby tworzyć własne symulacje.

Некоторые люди сомневались в его честности.

Niektórzy kwestionowali jego szczerość.

Мы можем лечить некоторые виды рака.

Możemy wyleczyć pewne typy raka.

Хотя некоторые в 1980-х думали,

Niektórzy w latach 80. stwierdzili:

Некоторые настолько ядовиты, что могут убить человека.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

Я уверен, вы узнаёте некоторые из них.

Jestem pewien, że rozpoznacie przynajmniej niektóre z nich.

Некоторые говорят, что его никогда не существовало.

Niektórzy mówią, że nigdy nie istniał.

Некоторые студенты пренебрегают занятиями в угоду спорту.

Niektórzy uczniowie zaniedbali naukę na rzecz sportu.

Некоторые считают, что семь - это счастливое число.

Niektórzy wierzą, że siódemka to szczęśliwa liczba.

Под микроскопом некоторые вирусы выглядят очень красиво.

Pod mikroskopem niektóre wirusy wygladają bardzo ładnie.

Некоторые люди хотят внести поправки в конституцию.

Niektórzy ludzie chcą zmienić konstytucję.

Маноэл переводит некоторые предложения в данный момент.

Manoel tłumaczy w tej chwili niektóre zdania.

Некоторые морские черепахи весят больше 500 килограмм.

Są żółwie morskie, które ważą ponad 500 kg.

Некоторые люди нервничают, когда сталкиваются с критикой.

Niektórzy robią się nerwowi, kiedy się ich krytykuje.

- Почему некоторые переводы имеют серый цвет?
- Почему у некоторых переводов серый цвет?
- Почему некоторые переводы серого цвета?

Dlaczego niektóre tłumaczenia są na szaro?

- Некоторые из них могут быть медленнее, чем ты думаешь.
- Некоторые из них могут быть медленнее, чем вы думаете.

Niektóre z nich mogą być wolniejsze niż się spodziewasz.

Вот некоторые качества, которые, по мнению большинства людей,

Te kilka spraw, według wielu osób,

Но знаете что? Некоторые пути мы не изучили.

Wiecie co? Było kilka ścieżek, którymi nie poszliśmy.

Чтобы его использовать... ...некоторые животные развили невероятное обоняние.

By ją wykorzystać, ewolucja niektórych zwierząt rozwinęła niezwykły zmysł węchu.

Приборы у них неодинаковые — некоторые из них пластмассовые,

i mają kilka różnych rodzajów, niektóre z nich są plastikowe,

Некоторые люди считают, что число тринадцать приносит несчастье.

Niektórzy ludzie wierzą, że liczba trzynaście przynosi pecha.

Некоторые верят, что в этом озере живёт Несси.

Niektórzy wierzą, że Nessie żyje w tym jeziorze.

Некоторые аналитики считают Сомали типичным примером недееспособного государства.

Niektórzy analitycy uważają Somalię za typowy przykład państwa upadłego.

Некоторые слова произносятся одинаково, но пишутся по-разному.

Niektóre słowa wymawia się tak samo, ale pisze inaczej.

- Некоторые даже обвинили его в измене.
- Некоторые даже обвинили его в предательстве.
- Кое-кто даже обвинил его в предательстве.

Niektórzy nawet oskarżyli go o zdradę.

Некоторые ложатся в спячку, чтобы тратить энергии по минимуму.

Część hibernuje, a ich ciała zużywają minimum energii.

Некоторые учащиеся смотрели на неё со слезами на глазах.

Niektórzy uczniowie patrzyli na nią ze łzami w oczach.

Все животные равны между собой, однако некоторые - равнее прочих.

Wszystkie zwierzęta są sobie równe, ale niektóre są równiejsze od innych.

Некоторые люди говорят, что в японском обществе доминируют мужчины.

Niektórzy mówią, że Japonia jest społeczeństwem zdominowanym przez mężczyzn.

Некоторые считают, что мы уже делим планету с разумными инопланетянами.

Zdaniem niektórych już teraz żyjemy u boku obcych inteligentnych form życia.

Некоторые его соперники посещают это место уже более 30 лет.

Niektórzy z jego rywali przybywają tu od ponad 30 lat.

На этой карте показаны некоторые страны, где наблюдался стремительный рост

Ta mapa pokazuje kraje, w których nastąpił dramatyczny wzrost

Некоторые пехотные батальоны едва насчитывали треть бойцов от изначальной суммы.

Niektóre bataliony piechoty liczyły tylko jedną trzecią swojej pierwotnej siły.

Поэтому некоторые вернулись в Намче, нарубили деревьев и привезли бревна.

Część ekipy wróciła do Namcze, żeby ściąć drzewa.

Некоторые из студентов были из Азии, а другие — из Европы.

Niektórzy studenci byli z Azji, a inni z Europy.

Некоторые из моих друзей были в этом году в Японии.

Kilkoro z moich przyjaciół było, w tym roku, w Japonii.

Некоторые мои одноклассники любят волейбол, тогда как другие предпочитают теннис.

Niektórzy spośród moich kolegów z klasy lubią siatkówkę, podczas gdy inni cenią tenis.

Некоторые случайные слова вроде Walkie-Talkie были заимствованы с удовольствием.

Pojedyncze przyciągające wzrok angielskie słowa takie jak walkie-talkie były chętnie przyjęte.

У меня много старинных книг. Некоторые из них довольно ценные.

Mam dużo starych książek. Niektóre z nich są dosyć cenne.

Некоторые зовут на помощь. Очаровательным способом. Биолюминесцентные грибы светятся в темноте.

Niektóre w uroczy sposób wołają o pomoc. Bioluminescencyjne grzyby tworzą własne światło.

- Я хотел сделать несколько звонков.
- Я хотел сделать некоторые телефонные звонки.

Chciałam wykonać parę telefonów.

Некоторые мои одноклассники полные нубы, они ничего не знают о компьютерах.

Niektórzy moi koledzy z klasy to totalni lamerzy, nic nie wiedzą o informatyce.

Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.

Niektórzy mówią, że jedzenie marchewki poprawia wzrok.

- Некоторые любят лето, а другие - зиму.
- Кто любит лето, а кто - зиму.

Niektórzy ludzie lubią lato, a inni zimę.

- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласен.
- Некоторые люди считают, что носителю английского языка сложно выучить китайский, но я не согласна.

Niektórzy uważają, że trudno się rodowitemu Anglosasowi nauczyć chińskiego, ale ja się z tym nie zgadzam.

Некоторые из них имеют ультраправые взгляды и даже совершали нападения киевское правительство, но Киев

Niektóre z nich mają "bardzo prawicowe" poglądy, a nawet chciały przeprowadzić zamach na rząd Kijowski, ale ci

Некоторые думают, что в Норвегии белые медведи свободно разгуливают по улицам. К счастью, это полная ерунда.

Niektórzy wierzą, że niedźwiedzie polarne chodzą swobodnie ulicami Norwegii. Na szczęście to bzdura.

Я знаю, что некоторые из вас хотят, чтобы все было по-прежнему, однако этого не будет.

Wiem, że niektórzy z was chcą aby było jak kiedyś, ale tak się nie stanie.

Я думал, что тебе могло бы быть интересно попробовать некоторые из тех игр, что я написал.

Myślę, że mógłbyś być zainteresowany wypróbowaniem niektórych z tych gier, które zaprogramowałem.

Думаю, это может сделать Том и только Том. Однако некоторые считают, что и Мэри могла бы.

Myślę, że Tom i tylko Tom może to zrobić. Jednak niektórzy twierdzą, że Maria też może.

Но некоторые из этих моллюсков перестают сопротивляться, только когда отверстие сделано точно в вершине раковины. Над отводящей мышцей.

Niektóre mięczaki odprężają się tylko wtedy, gdy wiertło znajdzie się w wierzchołku skorupy, na mięśniu odwodzącym.

Ибо корень всех зол есть сребролюбие, которому предавшись, некоторые уклонились от веры и сами себя подвергли многим скорбям.

Albowiem korzeń wszystkiego złego jest miłość pieniędzy, których niektórzy pragnąc, pobłądzili od wiary i poprzebijali się wieloma boleściami.

Специалист - это тот, кто знает некоторые из наихудших ошибок, которые можно допустить в своей области, и каким образом их избежать.

Ekspert to ktoś, kto zna kilka najgorszych błędów, które można popełnić i wie jak ich uniknąć.

Как только я смогу заставить своего сына отсканировать наши семейные фотографии, я загружу некоторые из них на наш веб-сайт.

Jak tylko mój syn zeskanuje trochę rodzinnych zdjęć, zawieszę je na naszej stronie.

- У меня множество цветов. Некоторые из них красные, другие - желтые.
- У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.
- У меня много цветов. Есть красные, а есть жёлтые.

Mam dużo kwiatów. Niektóre są czerwone, inne są żółte.

- Снова и снова в нашей жизни появляются вызовы, некоторые называют их "проблемы", другие называют их "возможности роста".
- Снова и снова в нашей жизни появляются препятствия, некоторые называют их проблемами, другие говорят о возможностях для роста.
- Снова и снова в нашей жизни появляются трудности; одни называют их проблемами, другие — возможностями для роста.
- Снова и снова перед нами встают задачи. Одни считают их препятствиями, другие - возможностями для дальнейшего развития.

W naszym życiu wciąż pojawiają się wyzwania. Jedni nazywają je problemami, inni - możliwościami rozwoju.