Examples of using "офисе" in a sentence and their japanese translations:
彼は事務所にいます。
- トムは会社にいる?
- トムは事務所にいる?
事務所にいます。
まだ事務所にいるの?
ドローシーは職場にいない。
彼は事務所にいない。
オフィスにはなごやかな雰囲気がある。
ジョーンズさんは事務所にいますか。
トムはまだ事務所にいるの?
- トムはまだ社内をウロウロしてるの?
- トムはまだ社内をぶらついてるの?
彼女はある事務所で秘書として働いている。
ちょうど今はオフィスに誰もいない。
彼は事務所にいます。
事務所にいます。
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
私の父はきのう会社を休んだ。
あなたは、私のオフィスで何をしていますか?
彼は昨夜オフィスで働いていました。
トムはオフィスでよくやっている。
私のおじはこの事務所で働いている。
切符売り場で買わなければなりません。
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
社内で煙草を吸うのは社の規則に反する。
この事務所の家具はなかなか近代的だ。
オフィスに腰を据えて 自分たちで音読しました
新しい事務所にお立ち寄りください。
彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
彼女は会社で解雇通知を受けました。
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
サリーは職場の仲間です。
あなたは、私のオフィスで何をしていますか?
彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
彼は午前中は決して事務所にいません。
私は家路につき、ビルは会社に居残った。
もし車が無いのなら、彼は事務所にいるはずがない。
私の事務所でお話ししたいのですが。
トムはオフィスで何が起きているかよく知っている。
事務所であなたに見せたいものがある。
今日はお客さんのオフィスを訪問します。
今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。
この時間に会社に電気がついているのは変だ。
あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
彼は午前中は決して事務所にいません。
- 私が事務所にいる間は電話をかけてよこさないでくれ。
- 私が会社にいるときは電話をかけてこないでよ。
都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。