Examples of using "интересно»" in a sentence and their japanese translations:
面白い。
- それは面白い。
- 面白いですね。
- 面白い。
面白いですね。
面白かったよ。
誰が勝ったんだろう。
誰かしら。
面白いですね。
なぜなんだろう。
料理することは面白い。
とても面白いです。
それ面白かった?
赤ちゃんは見ていて楽しい。
誰がそれを発明したのか。
アンはいつ来るのかしら?
トムはどこに行っちゃったんだろう。
- 君、理解してるのかなぁ。
- あなた、分かってるかなぁ。
彼女は誰かしら。
- 雪になるのかしら?
- 雪が降るのかしら?
私は興味を覚えました
何が起こったんだろう。
テレビを見ることはおもしろい。
本を読むことは面白い。
誰が来たのかしら。
なかなかおもしろそうです。
とても面白いです。
言葉を学ぶのは面白い。
面白かったよ。
トムはどこにいるんだろう。
それはとても面白そうだ。
私たちが孤独なのか私は知りたいのです。
それはとても面白いね?
本当に面白かったよ。
- これは誰の車かしら。
- この車は誰のなのかな。
トムはどこに住んでいるのかな。
君たちのどっちが勝つのだろう。
- 天気は持つかなあ。
- 天気が持つかなあ。
楽しくなるぞ
星をながめるのは興味深い。
あの女の子は誰だろう。
これは誰の車かしら。
外国人と友達になることは面白いです。
映画を見ることは、とてもおもしろい。
バスケットボールをするのはおもしろい。
どちらの道が一番近いかしら。
離婚するんじゃないかしら。
夕食の準備はできてるかな。
- 彼女は結婚しているのだろうか。
- 彼女は結婚したのかしら。
- 彼女って結婚してるのかなぁ。
彼女は何を心配しているのだろう。
彼は来るかしら。
彼は病気なのではないかしら。
彼は結婚しているのかしら。
彼の帰りの遅いのが気になる。
それもまた一興。
彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
- 彼は在宅だろうか。
- 彼は在宅かしら。
- 彼は家にいるのだろうか。
- あいつ、家にいるかな。
外国語を学ぶことは楽しい。
洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
本当に面白かったよ。
彼は今どこにいるのかしら。
トムはどこに行っちゃったんだろう。
あれはトムかな?
そうなのかな?
彼の話を聞くのはおもしろい。
トムは何て言うかなあ。
ジョーはどこへ行ったんだろう?
「雨やんだかな?」「やんでるといいね」
そうなのかな?
なぜ鳥は移り住むのでしょうか。
星を見ることは興味深いことだ。
サッカーをするのは楽しい。
この本は読むのに面白い。
それは面白い。
これは誰のはさみだろう。