Translation of "рассудок" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "рассудок" in a sentence and their italian translations:

Том потерял рассудок.

Tom è fuori di testa.

Я теряю рассудок.

Sto perdendo la ragione.

- Я потерял рассудок.
- Я потеряла рассудок.
- Я лишился рассудка.
- Я лишилась рассудка.

- Ho perso la ragione.
- Io ho perso la ragione.

- Ты потерял рассудок.
- Ты потеряла рассудок.
- Ты лишился рассудка.
- Ты лишилась рассудка.

- Hai perso la ragione.
- Tu hai perso la ragione.

- Он потерял рассудок.
- Он лишился рассудка.

- Ha perso la ragione.
- Lui ha perso la ragione.

- Мэри потеряла рассудок.
- Мэри лишилась рассудка.

Marie ha perso la ragione.

- Мы потеряли рассудок.
- Мы лишились рассудка.

- Abbiamo perso la ragione.
- Noi abbiamo perso la ragione.

- Вы потеряли рассудок.
- Вы лишились рассудка.

- Ha perso la ragione.
- Lei ha perso la ragione.
- Avete perso la ragione.
- Voi avete perso la ragione.

- Они потеряли рассудок.
- Они лишились рассудка.

- Hanno perso la ragione.
- Loro hanno perso la ragione.

- Том потерял рассудок.
- Том лишился рассудка.

Tom ha perso la ragione.

- Она потеряла рассудок.
- Она лишилась рассудка.

- Ha perso la ragione.
- Lei ha perso la ragione.

- Джон потерял рассудок.
- Джон свихнулся.
- Джон спятил.

- John si è rincitrullito.
- John si è rimbambito.

Безграничная власть туманит рассудок тех, кто ей обладает.

Il potere illimitato corrompe la mente di coloro che lo posseggono.

- Том сошёл с ума.
- Том потерял рассудок.
- Том спятил.

Tom ha perso la testa.

- Он потерял рассудок.
- Он выжил из ума.
- Он рехнулся.

- È fuori di testa.
- Lui è fuori di testa.