Translation of "принимаете" in Italian

0.031 sec.

Examples of using "принимаете" in a sentence and their italian translations:

- Вы не принимаете подарки.
- Вы не принимаете подарков.

- Non accetta i regali.
- Lei non accetta i regali.
- Non accettate i regali.
- Voi non accettate i regali.

Вы принимаете подарки.

- Accetta i regali.
- Lei accetta i regali.
- Accettate i regali.
- Voi accettate i regali.

Вы принимаете кредитки?

Accettate le carte di credito?

Вы принимаете VISA?

Accettate la carta VISA?

Вы чеки принимаете?

Accettate assegni?

- Принимаете ли вы моё предложение?
- Вы принимаете моё предложение?

Accettate la mia offerta?

Вы принимаете кредитные карты?

- Accetta carte di credito?
- Accettate carte di credito?

Вы не принимаете гостей.

- Non accoglie gli invitati.
- Lei non accoglie gli invitati.
- Non accogliete gli invitati.
- Voi non accogliete gli invitati.

Вы принимаете дебетовые карты?

- Accettate bancomat?
- Accettate carte prepagate?

- Вы не принимаете подарки.
- Вы не принимаете подарков.
- Вы не берёте подарки.

- Non accetta i regali.
- Lei non accetta i regali.
- Non accettate i regali.
- Voi non accettate i regali.
- Non accetti i regali.
- Tu non accetti i regali.

- Почему вы всегда принимаете его сторону?
- Почему вы всегда принимаете её сторону?

Perché vi schierate sempre dalla sua parte?

Вы не принимаете кредитные карты?

- Non accetti le carte di credito?
- Tu non accetti le carte di credito?
- Non accetta le carte di credito?
- Lei non accetta le carte di credito?
- Non accettate le carte di credito?
- Voi non accettate le carte di credito?

- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарства?
- Вы принимаете ещё какие-нибудь лекарственные препараты?

- Stai prendendo altre medicine?
- Sta prendendo altre medicine?
- State prendendo altre medicine?

если вы не принимаете разумных решений.

se non fai le scelte giuste.

Почему вы всегда принимаете сторону Тома?

Perché vi schierate sempre dalla parte di Tom?

- Вы меня за идиота принимаете?
- Вы меня за дурака принимаете?
- Вы меня за дурака держите?

- Mi prendi per un idiota?
- Mi credi idiota?
- Mi credi pazzo?
- Mi prendi per pazzo?
- Pensi che io sia stupida?
- Mi prendete per un idiota?

Это решение, которое вы принимаете каждый день.

È una decisione che si prende ogni singolo giorno.

Принимаете ли вы Иисуса Христа как своего Спасителя?

- Accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Tu accetti Gesù Cristo come tuo personale Salvatore?
- Accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Lei accetta Gesù Cristo come suo personale Salvatore?
- Accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?
- Voi accettate Gesù Cristo come vostro personale Salvatore?

Простите, но я не тот, за кого вы меня принимаете.

Scusate, io non sono la persona che ritenete che io sia.

- Ты принимаешь это слишком всерьёз.
- Вы принимаете это слишком всерьёз.

Tu lo stai prendendo troppo seriamente.

- Сколько раз в неделю Вы принимаете ванну?
- Сколько раз в неделю ты принимаешь ванну?

- Quante volte alla settimana fai un bagno?
- Quante volte la settimana fai un bagno?
- Quante volte alla settimana fa un bagno?
- Quante volte la settimana fa un bagno?
- Quante volte alla settimana fate un bagno?
- Quante volte la settimana fate un bagno?

- Ты думаешь, кто ты?
- За кого Вы себя принимаете?
- За кого ты себя принимаешь?
- Ты кем себя возомнил?
- Кем ты себя возомнил?
- Кем Вы себя возомнили?

- Chi ti credi di essere?
- Chi pensa di essere?
- Chi si crede di essere?
- Chi vi credete di essere?
- Chi pensi di essere?
- Chi pensate di essere?

- Как ты думаешь, кто они?
- Как вы думаете, кто они?
- Кто они такие, по-твоему?
- Кто они такие, по-вашему?
- За кого ты их принимаешь?
- За кого вы их принимаете?

- Chi pensi che siano?
- Chi pensa che siano?
- Chi pensate che siano?

- Кто мы, по-твоему?
- Кто мы, по-вашему?
- Ты думаешь, мы кто?
- Вы думаете, мы кто?
- Как ты думаешь, кто мы?
- Как вы думаете, кто мы?
- За кого ты нас принимаешь?
- За кого вы нас принимаете?
- Кто мы, по-твоему, такие?
- Кто мы, по-вашему, такие?

- Chi pensi che siamo?
- Chi pensa che siamo?
- Chi pensate che siamo?