Translation of "поедут" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "поедут" in a sentence and their italian translations:

Нет, они поедут на автобусе.

- No, vanno a prendere l'autobus.
- No, loro vanno a prendere l'autobus.
- No, prenderanno l'autobus.
- No, loro prenderanno l'autobus.

Город возродится, по дорогам поедут грузовики.

La città tornerà a vivere, i furgoni saranno ovunque per le strade.

Во сколько они поедут в аэропорт?

- A che ora andranno all'aeroporto?
- Loro a che ora andranno all'aeroporto?

- Они пойдут вместе?
- Они поедут вместе?

- Andranno assieme?
- Loro andranno assieme?

«Куда они поедут завтра?» — «В Албанию».

"Dove andranno domani?" "In Albania."

Том и Мэри не поедут в Бостон.

Tom e Mary non andranno a Boston.

- Они же не пойдут?
- Они же не поедут?

Non andranno, vero?

- Они пойдут туда со мной.
- Они поедут туда со мной.

- Andranno lì con me.
- Loro andranno lì con me.
- Ci andranno con me.
- Loro ci andranno con me.

- Том и Мэри поедут со мной.
- Том и Мэри пойдут со мной.

Tom e Mary andranno con me.

- Если завтра будет дождь, они не пойдут.
- Если завтра будет дождь, они не поедут.

- Se domani piove, non andranno.
- Se domani piove, loro non andranno.

- Я пойду, если Том и Мэри пойдут.
- Я поеду, если Том и Мэри поедут.

Andrò se Tom e Mary vanno.

- Том и Мэри завтра поедут в Австралию.
- Том и Мэри завтра едут в Австралию.

Tom e Mary vanno in Australia domani.

- Том с Мэри говорят, что больше туда не пойдут.
- Том и Мэри говорят, что больше туда не поедут.

- Tom e Mary dicono che non andranno più lì.
- Tom e Mary dicono che non andranno più là.