Translation of "пахнет" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "пахнет" in a sentence and their italian translations:

- Вкусно пахнет!
- Хорошо пахнет.

Ha un buon odore.

- Вкусно пахнет.
- Хорошо пахнет.

- Ha un buon odore.
- Quello ha un buon odore.
- Quella ha un buon odore.

- Вкусно пахнет!
- Пахнет вкусно!

Ha un buon odore!

- Это хорошо пахнет.
- Вкусно пахнет.
- Это вкусно пахнет.

- Questo ha un buon odore.
- Questa ha un buon odore.

- Это пахнет плохо.
- Плохо пахнет.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.

- Пахнет вкусно.
- Он вкусно пахнет.

Ha un odore delizioso.

- Роза приятно пахнет.
- Роза хорошо пахнет.

Una rosa ha un odore dolce.

Пахнет рыбой.

Puzza di pesce.

Пахнет горелым.

Odora di bruciato.

Пахнет сыростью.

- C'è odore di umido.
- Odora di umido.

- Кажется, дымом пахнет.
- По-моему, дымом пахнет.
- Мне кажется, дымом пахнет.

Penso di sentire odore di fumo.

- Том пахнет ужасно.
- От Тома ужасно пахнет.

Tom ha un odore terribile.

- Это пахнет как сыр.
- Это пахнет сыром.

- Questo odora di formaggio.
- Questa odora di formaggio.

- Это кофе пахнет?
- Чем это пахнет? Кофе?

- È odore di caffè quello che sento?
- È caffè quello che sento?

- Она плохо пахнет.
- Она дурно пахнет.
- Она воняет.
- От неё плохо пахнет.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.
- Lei ha un cattivo odore.
- Lei puzza.

- От тебя приятно пахнет.
- От Вас приятно пахнет.
- От тебя вкусно пахнет.

- Ha un buon odore.
- Hai un buon odore.
- Tu hai un buon odore.
- Lei ha un buon odore.
- Avete un buon odore.
- Voi avete un buon odore.

- От тебя приятно пахнет.
- От Вас приятно пахнет.

- Ha un buon odore.
- Hai un buon odore.
- Tu hai un buon odore.
- Lei ha un buon odore.
- Avete un buon odore.
- Voi avete un buon odore.

Это дурно пахнет.

Puzza.

Курение дурно пахнет.

Fumare puzza.

Рыба плохо пахнет.

Il pesce ha un cattivo odore.

Груша вкусно пахнет.

La pera ha un buon odore.

Пирог вкусно пахнет.

La torta ha un buon odore.

Мне кажется, пахнет горелым.

Sento odore di qualcosa che sta bruciando.

Этот кофе вкусно пахнет.

Quel caffè ha un buon odore.

От него плохо пахнет.

- Puzza.
- Ha un cattivo odore.
- Lui ha un cattivo odore.
- Lui puzza.

Что-то приятно пахнет.

Qualcosa ha un buon odore.

От Тома странно пахнет.

Tom ha un odore strano.

Эта рыба пахнет плохо.

Questo pesce ha un cattivo odore.

Это мясо плохо пахнет.

Questa carne ha un cattivo odore.

Этот чай вкусно пахнет.

Questo tè ha un buon odore.

Эта груша вкусно пахнет.

Questa pera ha un buon odore.

Почему собака плохо пахнет?

Perché il cane ha un cattivo odore?

Пахнет чем-то гнилым.

C'è odore di putrefazione.

Чем-то вкусно пахнет.

Qualcosa profuma di buono.

От Тома пахнет псиной.

Tom odora come un cane.

Не пойму, чем пахнет.

Non capisco di cosa odori.

В аптеке пахнет лекарствами.

In farmacia c'è odore di medicine.

Этот поезд пахнет жутко.

Questo treno sa di spaventoso.

От него ужасно пахнет.

Ha un odore terribile.

От него странно пахнет.

Ha un odore strano.

- Ты ужасно пахнешь.
- От тебя ужасно пахнет.
- От вас ужасно пахнет.

- Hai un odore terribile.
- Ha un odore terribile.
- Avete un odore terribile.

Его одежда всегда плохо пахнет.

I suoi vestiti fanno sempre cattivo odore.

Чем это так вкусно пахнет?

Cos'è che ha un odore così buono?

У тебя пахнет изо рта.

- Ti puzza l'alito.
- Vi puzza l'alito.
- Le puzza l'alito.

Здесь пахнет как в туалете.

C'è odore di gabinetto qui.

Мне нравится, как это пахнет.

- Mi piace il modo in cui odora.
- A me piace il modo in cui odora.

Здесь чем-то приятно пахнет.

- Qualcosa ha un buon odore qui dentro.
- Qualcosa ha un buon odore qua dentro.

Этот хлеб пахнет очень хорошо.

- Questo pane ha un odore davvero buono.
- Questo pane ha un odore veramente buono.

Крем для рук пахнет ромашкой.

La crema per le mani profuma di camomilla.

Здесь пахнет сыростью и плесенью.

Qui c'è odore di umido e ammuffito.

Дыхание тяжёлое не потому, что пахнет,

Questo fiato non è pesante perché puzza

Ненавижу, когда моя одежда пахнет дымом.

Odio quando i miei vestiti odorano di fumo.

Пахнет ужасно, но на вкус хорош.

- Questo ha un cattivo odore, però ha un buon sapore.
- Questa ha un cattivo odore, però ha un buon sapore.

У Мэри плохо пахнет изо рта.

Marie ha l'alito cattivo.

Пахнет как будто чем-то гнилым.

C'è odore come se ci fosse qualcosa di marcio.

В подъезде пахнет ремонтом: краской, побелкой.

L'accesso odora di riparazione: di vernice e di imbiancatura.

- От него плохо пахнет.
- Он воняет.

Puzza.

- Веганы лучше пахнут.
- От веганов лучше пахнет.

I vegani hanno un odore migliore.

Почему в этой комнате так плохо пахнет?

Perché questa stanza ha un odore così cattivo?

- Здесь что-то воняет.
- Здесь что-то пахнет.

Qualcosa puzza qui.

По-моему, пахнет газом. Ты ничего не чувствуешь?

A mio parere c'è odore di gas. Non senti niente?

Но часто у больших кошек шерсть почти не пахнет.

Ma spesso i gattoni hanno un pelo senza odore.

Терпеть не могу, когда моя одежда пахнет табачным дымом.

Odio quando i miei vestiti odorano di fumo di sigaretta.

- Ты так приятно пахнешь.
- От тебя так приятно пахнет.

- Hai un odore così buono.
- Tu hai un odore così buono.

- Это чай приятно пахнет.
- У этого чая приятный аромат.

Questo tè ha un buon odore.

Этот мех пахнет собакой, мягче. Опять же, мех лисы грубоват.

È molto più canino, meno intenso. L'odore della volpe è selvatico.

В кабинете пусто, но пахнет одеколоном. Значит, Том ушёл недавно.

L'ufficio è vuoto, ma odora di acqua di colonia. Significa che Tom se n'è andato da poco.

- От него хорошо пахнет.
- У него приятный аромат.
- У неё приятный аромат.

- Ha un buon odore.
- Ha un odore piacevole.