Translation of "зелёные" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "зелёные" in a sentence and their italian translations:

Они зелёные.

- Sono verdi.
- Loro sono verdi.

Деревья зелёные.

Gli alberi sono verdi.

Кабачки зелёные.

- Gli zucchini sono verdi.
- Le zucchine sono verdi.

Цукини зелёные.

Le zucchine sono verdi.

Зелёные есть?

Ce ne sono verdi?

Они не зелёные.

Non sono verdi.

Почему листья зелёные?

Perché le foglie sono verdi?

Зелёные выступают против всего.

- I Verdi sono contro tutto.
- I Verdi sono contrari a tutto.

У неё зелёные глаза.

- Lei ha gli occhi verdi.
- Ha gli occhi verdi.

У Тома зелёные глаза.

Tom ha gli occhi verdi.

Я съел зелёные яблоки.

- Ho mangiato le mele verdi.
- Io ho mangiato le mele verdi.

Я люблю зелёные перцы.

- Amo i peperoni verdi.
- Io amo i peperoni verdi.

Деревья ещё стоят зелёные.

Gli alberi sono ancora verdi.

У Тома зелёные глаза?

Tom ha gli occhi verdi?

У Эмилии зелёные глаза?

Emilia ha gli occhi verdi?

зелёные постройки — новые и модернизированные;

edifici ecologici, sia nuovi che modificati;

У этого попугая зелёные перья.

Questo pappagallo ha le piume verdi.

Бесцветные зелёные мысли спят яростно.

Verdi idee incolori dormono furiosamente.

Эти зелёные листья осенью покраснеют.

Queste foglie verdi diventeranno rosse in autunno.

Тони видел зелёные поля и мирные деревушки.

Tony vide dei campi verdi e dei piccoli, calmi villaggi.

- Она ненавидит зелёный перец.
- Она ненавидит зелёные перцы.

Lei odia il pepe verde.

Листья на деревьях летом зелёные, а осенью жёлтые.

Le foglie degli alberi sono verdi in estate e gialle in autunno.

Для гостиной Мэри выбрала светло-зелёные обои с полосками.

Per il soggiorno Mary ha scelto una carta da parati verde chiaro a strisce.

У девушки моего брата чёрные волосы и зелёные глаза.

La ragazza di mio fratello ha i capelli neri e gli occhi verdi.

- Бесцветные зелёные мысли спят яростно.
- Безцвѣтныя зелёныя идеи яростно спятъ.

Verdi idee incolori dormono furiosamente.

- Ёлки-палки!
- Ёклмн!
- Ёпрст!
- Ё-пэ-рэ-сэ-тэ!
- Ё-кэ-лэ-мэ-нэ!
- Ёксель-моксель!
- Ё-моё!
- Едрён-батон!
- Ёпсель-мопсель!
- Ёлки зелёные!

Che mi venga un colpo!

Особенность кокосовой пальмы в том, что одновременно на ней могут быть и цветки, и зелёные плоды, и спелые. И каждый месяц в течение двухсот лет одно дерево даёт по двадцать — двадцать пять орехов.

La caratteristica della palma da cocco è che contemporaneamente può avere fiori e frutti verdi e maturi. E ogni mese nell'arco di duecento anni, ogni albero può dare venti - venticinque noci.