Translation of "помощь" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "помощь" in a sentence and their hungarian translations:

- Приведи помощь.
- Приведите помощь.

- Hozz segítséget!
- Menj el segítségért.

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

- Szükséged van segítségre?
- Segítség kell?

- Помощь нужна?
- Тебе нужна помощь?

- Kell segítség?
- Szükséged van segítségre?
- Igényled a segítségemet?

- Ей требуется помощь.
- Ей нужна помощь.

- Szüksége van segítségre.
- Segítségre van szüksége.

- Мне нужна помощь.
- Мне нужна помощь!

Szükségem van segítségre.

- Тебе нужна помощь.
- Вам нужна помощь.

Elkélne neked a segítség.

- Тебе нужна помощь?
- Вам нужна помощь?

Szükséged van segítségre?

- Помощь уже в пути.
- Помощь идёт.

- Úton a segítség.
- Úton van a segítség.
- A segítség úton van.

медицинскую помощь.

vagy orvosi ellátásra,

- Нам была нужна помощь.
- Нам нужна была помощь.
- Нам понадобилась помощь.

Segítségre volt szükségünk.

- Им нужна была помощь.
- Им понадобилась помощь.

Segítségre volt szükségük.

- Тому понадобится помощь.
- Тому нужна будет помощь.

Tominak segíteni kell majd.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- Szükségünk van a segítségedre.
- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van a segítségetekre.

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?
- Какого рода помощь вам нужна?

Milyen segítségre van szükséged?

- Какого рода помощь тебе нужна?
- Какая тебе нужна помощь?
- Какая помощь вам нужна?

Milyen segítségre van szükséged?

- Вам нужна наша помощь?
- Тебе нужна наша помощь?

Szükséged van a segítségünkre?

- Давайте позовём на помощь.
- Давай позовём на помощь.

Hívjunk segítséget.

- Поблагодари Тома за помощь.
- Поблагодарите Тома за помощь.

Köszönd meg Tominak a segítségét.

- Спасибо тебе за помощь.
- Спасибо вам за помощь.

Köszi a segítségedet!

- Благодарю вас за помощь.
- Благодарю тебя за помощь.

Köszönöm a segítségedet.

- Нам нужна твоя помощь.
- Нам понадобится твоя помощь.

Szükségünk van a segítségedre.

- Я ценю твою помощь.
- Я ценю вашу помощь.

- Értékelem a segítségedet.
- Lekötelez a segítséged.
- Értékelem a segítségnyújtásodat.

мог получить помощь.

élhessen velük.

Скорее, на помощь.

Segíts, gyorsan!

Нам нужна помощь.

Segítségre van szükségünk.

Ей нужна помощь.

Segítségre van szüksége.

Ему нужна помощь.

Segítségre van szüksége.

Мне нужна помощь.

Kellene nekem egy kis segítség.

Тому нужна помощь.

Tomnak segítségre van szüksége.

Спасибо за помощь.

Köszönöm a segítséget!

Помощь уже идёт.

A segítség már úton van.

Я получу помощь.

Hozok segítséget.

Вся помощь бесполезна.

- Minden segítség hiábavaló.
- Hiába minden segítség.

Помощь на подходе.

Úton van a segítség.

Тебе нужна помощь?

Szükséged van segítségre?

Ей требуется помощь.

Segítségre van szüksége.

Бог в помощь!

Isten veled!

Вам нужна помощь?

- Szükséged van segítségre?
- Szükségetek van segítségre?

- Мне нужна первая медицинская помощь.
- Мне нужна первая помощь.

Elsősegély ellátásra szorulok.

- Мне понадобится их помощь.
- Мне нужна будет их помощь.

A segítségetekre lesz szükségem.

- Мне помогли.
- Мне оказали помощь.
- Мне была оказана помощь.

Volt segítségem.

- Тому понадобится моя помощь.
- Тому будет нужна моя помощь.

Tomnak szüksége lesz a segítségemre.

- На её помощь нельзя рассчитывать.
- На его помощь нельзя рассчитывать.
- На его помощь рассчитывать не приходится.
- На её помощь рассчитывать не приходится.
- На его помощь рассчитывать нельзя.
- На её помощь рассчитывать нельзя.

Nem számíthatunk a segítségére.

- Не рассчитывайте на его помощь.
- Не рассчитывай на его помощь.

Ne számíts a segítségére.

- Нам не нужна ваша помощь.
- Нам не нужна твоя помощь.

- Nincs szükségünk a segítségedre.
- Nincs szükségünk a segítségetekre.
- Nincs szükségünk a segítségére.
- Nincs szükségünk a segítségükre.

- Том, тебе нужна помощь?
- Тебе нужна какая-нибудь помощь, Том?

Akarsz egy kis segítséget, Tom?

- Большое спасибо тебе за помощь.
- Большое спасибо вам за помощь.

Nagyon köszönöm, hogy segítettél.

- Я благодарен тебе за помощь.
- Я благодарен вам за помощь.

Hálás vagyok a segítségedért.

- Тому действительно нужна твоя помощь.
- Тому действительно нужна ваша помощь.

Tomnak tényleg szüksége van a segítségedre.

- Том пытался позвать на помощь.
- Том попытался позвать на помощь.

Tom próbált segítséget hívni.

- Тебе не нужна моя помощь.
- Тебе моя помощь не нужна.

Nincs szükséged a segítségemre.

Мне нужна была помощь.

Segítségre volt szükségem.

Благодарю вас за помощь.

Köszönöm a segítségedet.

Он предложил мне помощь.

Felajánlotta, hogy segít nekem.

Я позвал на помощь.

Segítséget hívtam.

Тебе нужна наша помощь?

Szükséged van a segítségünkre?

Вам нужна наша помощь?

Szükséged van a segítségünkre?

Деревне нужна твоя помощь.

A falunak szüksége van a segítségedre.

Вашему брату нужна помощь.

Segíteni kell a bátyádnak.

Возможно, нам понадобится помощь.

Lehet, hogy segítségre van szükségünk.

Мне очень нужна помощь.

Sürgősen segítségre van szükségem.

Тому нужна срочная помощь.

Tominak azonnali segítség kell.

Спасибо вам за помощь.

- Köszönöm a segítségét.
- Köszönöm a segítségüket.

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!

Segítség!

Нам нужна ваша помощь.

Uram, szükségünk van a segítségére.

Спасибо тебе за помощь.

Köszönöm a segítséged.

Мне нужна твоя помощь!

Szükségem van a segítségedre.

Мне нужна его помощь.

Szükségem van a segítségére.

Я ценю твою помощь.

- Értékelem a segítségedet.
- Lekötelezel, hogy segítesz.

Мне нужна твоя помощь.

Szükségem van a segítségedre.

Тебе нужна помощь, Том.

Kérj segítséget, Tomi.

Нам понадобится их помощь.

Szükségünk lesz a segítségükre.

Мне нужна помощь Тома.

Szükségem van Tom segítségére.

Мне нужна ваша помощь.

Szükségem van a segítségetekre.

Благодарю тебя за помощь.

Köszönöm a segítségedet.

Тому понадобится наша помощь.

Tominak szüksége lesz a segítségünkre.

Нам нужна твоя помощь.

A segítségedre van szükségünk.

Нам нужна Ваша помощь.

- Szükségünk van a segítségére.
- Szükségünk van az ön segítségére.
- Szükségünk van az önök segítségére.

Нам не нужна помощь.

Nincs szükségünk segítségre.

- Весьма благодарен вам за помощь.
- Я очень признателен тебе за помощь.
- Я очень признателен Вам за помощь.

- Nagyon hálás vagyok a segítségedért.
- Nagyon hálás vagyok a segítségéért.

- Ты не можешь рассчитывать на его помощь.
- На его помощь нельзя рассчитывать.
- Вы не можете рассчитывать на его помощь.
- На его помощь рассчитывать не приходится.
- На его помощь рассчитывать нельзя.

Nem számíthatsz a segítségére.

- Ты сказал, что тебе нужна помощь.
- Ты говорил, что тебе нужна помощь.
- Вы сказали, что вам нужна помощь.
- Вы говорили, что вам нужна помощь.

Azt mondtad, segítségre van szükséged.

- Всё больше людей предлагало помощь.
- Всё больше людей предлагало свою помощь.

Egyre több ember kínálja föl a segítségét.

- Ты не нуждаешься в моей помощи.
- Тебе не нужна моя помощь.
- Вам моя помощь не нужна.
- Тебе моя помощь не нужна.
- Вам не нужна моя помощь.

Nincs szükséged a segítségemre.

- Я очень благодарен вам за помощь.
- Я очень благодарен тебе за помощь.

Nagyon hálás vagyok a segítségedért.

- Вот почему мне нужна ваша помощь.
- Вот почему мне нужна твоя помощь.

Ezért van szükségem a segítségedre.

Ночью кактусам нужна особая помощь.

A kaktuszoknak különleges éjjeli segítség kell.

Мне очень нужна была помощь.

Segítség nélkül nem ment.

Мы оказали ему финансовую помощь.

Anyagi segitséget nyújtottunk neki.