Examples of using "Осторожно" in a sentence and their hungarian translations:
Légy óvatos!
Óvatosan, nehogy megvágd magad!
- Vigyázz, lépcső!
- Vigyázat, lépcső!
Óvatosan, kérlek!
Vigyázz!
- Vezess óvatosan!
- Körültekintően vezess!
- Figyelmesen hajts!
Óvatosan! Még forró.
Harapós kutya!
Nagyon óvatosan tartotta a babát.
Óvatosan a poharakkal!
Vigyázz! Ott jön egy autó.
- Kérlek, vezess óvatosan!
- Óvatosan hajts, kérlek!
Vigyázz!
Vigyázz! Csapda!
Óvatosan léptek be.
- Vigyázat! A padló nedves.
- Vigyázat! A parketta nedves.
Vigyázz! A kutya harap!
Tom biztonságosan vezet.
Vigyáz, mert fűszeres egy kicsit.
Vigyázz! Nagyon fűszeres!
- Óvatosan! Forró a tányér!
- Vigyázz! A tányér forró!
Vigyázz a fejedre!
Vigyázz a fejedre!
A hím göndörszőrű madárpóknak is vigyáznia kell.
Óvatosan! Itt nagyon csúszós.
Légy óvatos! Ez a kés éles!
Vigyázz! A leves még forró.
Óvatosan! Nagyon éles.
Legyél figyelmes! A kés nagyon éles.
- Vigyázz, ne lépj bele a sárba!
- Kerüld ki a tócsákat!
Gondosan fontolóra veszik a fogást,
Vigyázz! Meghallhat valaki minket!
- Tom óvatosan válaszolt.
- Megfontoltan válaszolt Tomi.
Óvatosan mérlegeli minden szavát.
És óvatosan a csorda túlsó oldalához helyezkedik.
A barátaid nagyon óvatosan válogasd meg.
Elviheted az autómat, ha óvatosan vezetsz.
Óvatosan bánj vele!
Vigyázz, le ne ess.
Vigyázz! Ott van egy nagy lyuk.
Ha sértődős emberekkel beszélsz, oda kell figyelned arra, hogy mit mondasz.