Translation of "съем" in German

0.009 sec.

Examples of using "съем" in a sentence and their german translations:

- Я съем яблоко.
- Я съем это яблоко.

Ich ess' den Apfel.

Я съем шоколад.

Ich werde Schokolade essen.

Я съем яблоко.

Ich ess' den Apfel.

Я съем персик.

Ich werde einen Pfirsich essen.

Я съем овсянку.

Ich esse die Haferflocken.

Я съем это яблоко.

Ich ess' den Apfel.

Я съем твой апельсин.

Ich werde deine Orange essen.

- Если ты не хочешь, я съем.
- Если вы не хотите, я съем.

- Wenn du es nicht willst, werde ich es essen.
- Wenn Sie es nicht wollen, werde ich es essen.

Можно я съем это пирожное?

Darf ich diesen Kuchen essen?

Можно я съем этот хлеб?

Kann ich dieses Brot essen?

Я одна это всё не съем.

Ich werde das alles nicht allein essen können.

Я голоден. Пойду что-нибудь съем.

Ich habe Hunger. Ich gehe etwas essen.

- Я наелся.
- Я больше не съем.

Ich kann nicht mehr essen.

- Я съем его здесь.
- Я съем её здесь.
- Я поем его здесь.
- Я поем её здесь.

Ich werde hier essen.

Итак, вы решили, что я съем почки?

Ich soll also die Knospen essen?

Если это сработает, я съем свою шляпу.

Wenn das funktioniert, fress ich einen Besen quer.

- Я съем что-нибудь.
- Я чего-нибудь поем.

Ich werde etwas essen.

- Можно я это съем?
- Можно мне это съесть?

Darf ich das essen?

- Можно я съем апельсин?
- Можно мне съесть апельсин?

Darf ich eine Orange essen?

- Можно съесть это пирожное?
- Можно я съем это пирожное?

- Darf ich den Kuchen essen?
- Kann ich den Kuchen essen?
- Darf ich diesen Kuchen essen?
- Darf ich dieses Stück Kuchen essen?

Если он сможет это сделать, я съем свою шляпу.

Wenn er das schafft, fresse ich einen Besen.

- Можно мне съесть это яблоко?
- Можно я съем это яблоко?

Darf ich diesen Apfel essen?

- Можно мне съесть этот апельсин?
- Можно я съем этот апельсин?

- Darf ich diese Orange essen?
- Darf ich diese Apfelsine essen?

- Мне можно есть этот хлеб?
- Можно я съем этот хлеб?

Darf ich dieses Brot essen?

- Я наелся.
- Я не могу больше есть.
- Я больше не съем.

Ich kann nicht mehr essen.

Я съем свою шляпу, если мой кандидат не победит на выборах.

Ich fresse einen Besen, wenn mein Kandidat die Wahl nicht gewinnt.

Если я сейчас что-нибудь не съем, я умру от голода.

- Wenn ich nicht gleich irgendwas esse, sterbe ich vor Hunger.
- Wenn ich jetzt nicht irgendwas esse, verhungere ich.

- Можно мне съесть этот кусок пирога?
- Можно я съем этот кусок пирога?

Darf ich dieses Stück Kuchen essen?

Том сказал, что даст мне тридцать долларов, если я съем дождевого червяка.

Tom sagte, dass er mir dreißig Dollar gäbe, wenn ich dafür einen Regenwurm äße.

- Мне можно есть этот хлеб?
- Я могу съесть этот хлеб?
- Можно я съем этот хлеб?

Darf ich dieses Brot essen?

- Я не могу всё это съесть.
- Мне всё это нельзя.
- Я всё это не съем.

Das kann ich nicht alles essen.

- Можно мне съесть этот апельсин?
- Можно я съем этот апельсин?
- Я могу съесть этот апельсин?

- Kann ich diese Orange essen?
- Kann ich diese Apfelsine essen?

- Я столько не съем.
- Мне столько не съесть.
- Я столько съесть не могу.
- Так много я не смогу съесть.

So viel kann ich nicht essen.