Translation of "поела" in German

0.005 sec.

Examples of using "поела" in a sentence and their german translations:

Она уже поела.

- Sie hat schon gegessen.
- Er hat schon gegessen.
- Sie haben schon gegessen.

- Я хорошо поел.
- Я хорошо поела.

Ich habe gut gegessen.

- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

Du hast schon gegessen.

- Ты уже поел?
- Ты уже поела?

Hast du schon gegessen?

- Я ел.
- Я поел.
- Я поела.

Ich habe gegessen.

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».

„Hast du gegessen?‟ „Ja.‟

- Я только что поел.
- Я только что поела.

Ich habe gerade gegessen.

- Я поел и попил.
- Я поела и попила.

Ich habe gegessen und getrunken.

- «Ты поел?» — «Да».
- «Ты поела?» — «Да».
- "Вы поели?" - "Да".

„Hast du gegessen?‟ „Ja.‟

- Вы уже поели.
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

- Sie haben schon gegessen.
- Du hast schon gegessen.
- Ihr habt schon gegessen.

- Том хочет, чтобы ты поел.
- Том хочет, чтобы ты поела.

Tom will, dass du isst.

- Я уже поел.
- Я уже ел.
- Я уже поела.
- Я уже ела.

Ich habe schon gegessen.

- Я ел яблоки.
- Я поел яблок.
- Я ела яблоки.
- Я поела яблок.

Ich habe Äpfel gegessen.

- Я ел клубнику.
- Я ела клубнику.
- Я поел клубники.
- Я поела клубники.

Ich habe Erdbeeren gegessen.

- Я ел икру.
- Я ела икру.
- Я поел икры.
- Я поела икры.

Ich habe Kaviar gegessen.

- Я поел чипсов.
- Я ел чипсы.
- Я ела чипсы.
- Я поела чипсов.

Ich habe Chips gegessen.

- Я бы сейчас с удовольствием поел.
- Я бы сейчас с удовольствием поела.

Ich würde jetzt gerne essen.

«Ты уже поела?» – «Я лучше буду есть с Томом, когда он придёт».

„Hast du schon gegessen?“ – „Ich esse mit Tom zusammen, wenn er nach Hause kommt.“

- Я бы с удовольствием поел яблочного пирога.
- Я бы с удовольствием поела яблочного пирога.

Ich würde gerne Apfelkuchen essen.

- Я бы с удовольствием поел квашеной капусты.
- Я бы с удовольствием поела квашеной капусты.

Ich möchte gern Sauerkraut essen.

- Том хочет, чтобы ты поел.
- Том хочет, чтобы ты поела.
- Том хочет, чтобы вы поели.

Tom will, dass du isst.

- Я только что поел, так что я не голоден.
- Я только поел, так что я не голоден.
- Я только что поела, так что я не голодна.
- Я только поела, так что я не голодна.

Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger.

- Я уже поел риса.
- Я уже поела риса.
- Я уже ел рис.
- Я уже ела рис.

Ich habe schon Reis gegessen.

- Я как раз поел, поэтому не голоден.
- Я только что поел, так что я не голоден.
- Я только поел, так что я не голоден.
- Я только что поела, так что я не голодна.
- Я только поела, так что я не голодна.

Ich habe gerade gegessen, deshalb habe ich keinen Hunger.

- Я ел японские картофельные блины.
- Я поел японских картофельных блинов.
- Я поела японских картофельных блинов.
- Я ела японские картофельные блины.

Ich habe japanische Kartoffelpuffer gegessen.

- Я ещё не ел.
- Я ещё не покушал.
- Я ещё не поел.
- Я ещё не ела.
- Я ещё не поела.

Ich habe noch nicht gegessen.