Translation of "налил" in German

0.006 sec.

Examples of using "налил" in a sentence and their german translations:

- Том налил в кастрюлю воды.
- Том налил в горшок воды.
- Том налил в котелок воды.

Tom füllte den Topf mit Wasser.

Том налил себе выпить.

Tom goss sich ein Getränk ein.

Том налил Мэри чаю.

Tom schüttete Mary Tee ein.

Он налил себе виски.

Er schenkte sich einen Whiskey ein.

Он налил себе молока.

Er goss sich etwas Milch ein.

- Он налил в кофе молока.
- Он налил себе в кофе молока.

Er hat Milch in seinen Kaffee getan.

Том налил себе немного молока.

Tom goss sich etwas Milch ein.

Том налил Мэри чашку чая.

Tom schenkte Maria eine Tasse Tee ein.

Том налил в чашку молока.

Tom goss Milch in die Tasse.

Том налил себе бокал вина.

Tom schenkte sich selbst ein Glas Wein ein.

Том налил себе чашечку кофе.

Tom hat sich einen Kaffee eingeschenkt.

Том налил Мэри бокал вина.

Tom schenkte Maria ein Glas Wein ein.

Том налил себе стакан виски.

Tom goss sich ein Glas Whisky ein.

Том налил себе немного виски.

Tom schenkte sich etwas Whiskey ein.

Я налил в ведро воды.

Ich goss Wasser in den Eimer.

Том налил мне чашку чая.

Tom schenkte mir eine Tasse Tee ein.

Том налил молоко в миску.

Tom goß die Milch in eine Schüssel.

Том налил себе стакан водки.

Tom goss sich ein Glas Wodka ein.

Он налил себе стакан воды.

Er goss sich ein Glas Wasser ein.

Он налил себе стакан водки.

Er goss sich ein Glas Wodka ein.

Он налил себе стакан молока.

Er goss sich ein Glas Milch ein.

Ты налил в сковородку масла?

Hast du Öl in die Pfanne gegeben?

Том налил себе стакан шотландского виски.

Tom schenkte sich ein Glas Scotch ein.

Том, я тебе налил чашку чая!

Tom, ich habe dir eine Tasse Tee gemacht!

Я налил воду в цветочную вазу.

Ich habe die Blumenvase mit Wasser gefüllt.

Том налил себе ещё чашку кофе.

Tom schenkte sich noch eine Tasse Kaffee ein.

Я случайно налил молоко в сахарницу.

Ich habe die Milch unabsichtlich in die Zuckerdose gegossen.

Я налил в этот стакан молоко.

Ich habe dieses Glas mit Milch gefüllt.

Том налил себе в кофе молока.

Tom tat sich Milch in den Kaffee.

Ты налил туда слишком много воды.

Du hast sie zu viel gegossen.

Том налил себе в стакан молока.

Tom goss sich Milch ins Glas.

- Я налил в ведро воды.
- Я наполнил ведро водой.

Ich goss Wasser in den Eimer.

- Том налил в стакан воды.
- Том наполнил стакан водой.

Tom füllte das Glas mit Wasser.

Том пошёл на кухню и налил себе чашку кофе.

Tom ging in die Küche und goß sich eine Tasse Kaffee ein.

- Боб налил в кастрюлю воды.
- Боб наполнил кастрюлю водой.

Bob füllte den Topf mit Wasser.

Я не мог уснуть, поэтому я налил себе кофе.

Da ich nicht schlafen konnte, habe ich mir Kaffee gemacht.

- Том налил в вазу воды.
- Том наполнил вазу водой.

Tom füllte die Vase mit Wasser.

Том и Мария побрезговали молоком, которое Иван им налил.

Tom und Maria verschmähten die Milch, die Johannes ihnen eingegossen hatte.

Том сполоснул свою кружку и снова налил в неё кофе.

Tom spülte seinen Becher aus, und dann füllte er ihn wieder mit Kaffee.

- Я налила себе чашку кофе.
- Я налил себе чашку кофе.

Ich habe mir eine Tasse Kaffee eingegossen.

- Ты налил в сковородку масла?
- Вы налили в сковородку масла?

Hast du Öl in die Pfanne gegeben?

- Том наполнил оба бокала вином.
- Том налил в оба бокала вина.

Tom füllte beide Gläser mit Wein.

- Том налил апельсинового сока в стакан.
- Том плеснул апельсинового сока в стакан.

Tom goss Orangensaft in ein Glas.

- Боб наполнил чайник водой.
- Боб налил в кастрюлю воды.
- Боб наполнил кастрюлю водой.

Bob füllte den Topf mit Wasser.