Translation of "​​в" in French

0.020 sec.

Examples of using "​​в" in a sentence and their french translations:

в школе в Любляне.

à l'école, ici, à Ljubljana.

В Мумбаи в Индии...

À Mumbai, en Inde,

- Входи в комнату.
- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Проходи в комнату.
- Заходите в комнату.
- Заходи в комнату.

- Entre dans la pièce.
- Entrez dans la pièce.

- Иди в парк.
- Идите в парк.
- Сходи в парк.
- Сходите в парк.
- Пойди в парк.
- Пойдите в парк.

- Va au parc.
- Allez au parc.

в еврейской синагоге в Копенгагене в 2015 году.

dans une synagogue juive à Copenhague, en 2015.

В Европе занятия в школе начинаются в сентябре.

- L'école commence en septembre en Europe.
- Les cours commencent en septembre en Europe.

- Оставайтесь в машине!
- Сиди в машине.
- Останься в машине.
- Сидите в машине.
- Оставайся в машине!

- Reste dans la voiture !
- Restez dans la voiture !

- В выходные в магазинах много народа.
- В выходные в магазинах много народу.
- В конце недели в магазинах много народа.
- В конце недели в магазинах много народу.

Il y a du monde dans les magasins en fin de semaine.

- Войдите в комнату.
- Входите в комнату.
- Проходите в комнату.
- Заходите в комнату.

- Entre dans la pièce.
- Entrez dans la chambre.

- Я вернусь в Австралию в октябре.
- В октябре я возвращаюсь в Австралию.

Je retourne en Australie en octobre.

- Я родился в Хиросиме в 1945.
- Я родилась в Хиросиме в 1945.

- Je suis né à Hiroshima en 1945.
- Je suis née à Hiroshima en 1945.

- Жди в машине.
- Ждите в машине.
- Подожди в машине.
- Подождите в машине.

- Attends dans la voiture.
- Attendez dans la voiture.

- Я прибыл в Токио в полдень.
- Я прибыла в Токио в полдень.

Je suis arrivé à Tokyo à midi.

- Иди в магазин.
- Идите в магазин.
- Сходи в магазин.
- Сходите в магазин.

- Va au magasin !
- Allez au magasin !
- Rends-toi au magasin !
- Rendez-vous au magasin !

- Выгляни в окно.
- Посмотри в окно.
- Посмотрите в окно.
- Выгляните в окно.

- Regarde par la fenêtre !
- Regardez par la fenêtre !

- Он в гараже.
- Она в гараже.
- Оно в гараже.
- Это в гараже.

- Il est dans le garage.
- Elle est dans le garage.

- Он поехал в Лондон в 1970.
- Он отправился в Лондон в 1970.

- Il alla à Londres en 1970.
- Il est allé à Londres en 1970.

- В понедельник я еду в Германию.
- В понедельник я поеду в Германию.

Lundi, je vais en Allemagne.

- Я в отеле в Нью-Йорке.
- Я в гостинице в Нью-Йорке.

Je suis dans un hôtel à New York.

- В апреле мы поедем в Лондон.
- В апреле мы едем в Лондон.

En avril nous irons à Londres.

- Она пришла в себя в больнице.
- Она пришла в сознание в больнице.
- Очнулась она в больнице.

Elle a repris connaissance à l'hôpital.

В Америке в 1884 году

En Amérique en 1884

В Анкаре в 1922 году

À Ankara en 1922

Что в моде в Париже?

Qu'est-ce qui est à la mode à Paris ?

В Тома стреляли в Бостоне.

On a tiré sur Tom à Boston.

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?
- Вы в Португалии живёте или в Бразилии?
- Вы живёте в Португалии или в Бразилии?

Tu vis au Portugal ou au Brésil ?

- В прошлом году я был в Австралии.
- В прошлом году я была в Австралии.
- Я был в Австралии в прошлом году.
- Я была в Австралии в прошлом году.

J'étais en Australie l'année dernière.

- Иди в парк.
- Сходи в парк.
- Пойди в парк.

- Va au parc.
- Allez au parc.

- В остальном всё в порядке.
- В остальном всё хорошо.

Tout le reste va bien.

- Вы в Европе!
- Он в Европе!
- Она в Европе!

- Vous êtes en Europe !
- Il est en Europe !

- Кошка в коробке.
- Кошка в боксе.
- Кошка в ящике.

Le chat est dans la caisse.

- Вернись в постель.
- Вернись в кровать.
- Возвращайся в постель.

- Retourne au lit !
- Retourne au lit.

- Войдите в комнату.
- Входите в комнату.
- Заходите в комнату.

- Entrez dans la pièce.
- Entrez dans la chambre.

В Финляндии в сто раз холоднее, чем в Испании.

La Finlande est cent fois plus froide que l'Espagne.

- Пойдём в парк.
- Пойдёмте в парк.
- Пошли в парк.

Allons au parc.

- Посмотри в зеркало.
- Посмотрите в зеркало.
- Посмотри в зеркало!

Regarde dans le miroir.

- Оно в холодильнике.
- Он в холодильнике.
- Она в холодильнике.

- Il est dans le frigo.
- Elle est dans le réfrigérateur.

- Войдите в комнату.
- Войди в комнату.
- Входите в комнату.

Entrez dans la chambre.

- Пойдём в сад.
- Пошли в сад.
- Пойдёмте в сад.

Allons dans le jardin.

- В чем проблема?
- В чём проблема?
- В чём дело?

Quel est le problème ?

- Идите в парк.
- Сходите в парк.
- Пойдите в парк.

Allez au parc.

- Входи в комнату.
- Войди в комнату.
- Заходи в комнату.

Entre dans la pièce.

Он занимается прыжками в воду в клубе в Париже.

Il fait du plongeon dans un club à Paris.

- Занятия в школе начинаются в девять часов.
- Занятия в школе начинаются в девять.

L'école débute à neuf heures.

- В девять я был в постели.
- В девять часов я был в постели.

J'étais au lit à neuf heures.

- В десять часов я уезжаю в Париж.
- В десять я уезжаю в Париж.

Je pars pour Paris à dix heures.

- Он ушёл в школу в семь часов.
- Он ушёл в школу в семь.

Il est parti à l'école à sept heures.

- Она одна поехала в Мексику.
- Она в одиночестве поехала в Мексику.
- Она в одиночку поехала в Мексику.

Elle est allée seule au Mexique.

- Я был в Сан-Паулу в феврале.
- В феврале я был в Сан-Паулу.
- В феврале я была в Сан-Паулу.

En février, j'étais à Sao Paulo.

- В тюрьму хочешь?
- В тюрьму хочешь попасть?
- В тюрьму хотите попасть?
- В тюрьму хочешь сесть?
- В тюрьму хотите сесть?
- В тюрьму хотите?

Est-ce que tu veux aller en prison ?

- Мы пошли в парк, чтобы поиграть в бейсбол.
- Мы пошли в парк поиграть в бейсбол.
- Мы пошли в парк играть в бейсбол.

Nous sommes allés au parc pour jouer au baseball.

- Хочешь пойти в кино?
- Хочешь сходить в кино?
- Хотите пойти в кино?
- Хотите сходить в кино?
- Хочешь в кино?
- Хотите в кино?

Veux-tu aller au cinéma?

- Вы в списке.
- Вы есть в списке.
- Вы внесены в список.
- Ты в списке.
- Ты есть в списке.

- Vous êtes sur la liste.
- Tu te trouves sur la liste.
- Vous vous trouvez sur la liste.

- Занятия в школе начинаются в восемь тридцать.
- Занятия в школе начинаются в половине девятого.

- L'école commence à huit heures et demie.
- La classe commence le matin à huit heures et demie.

- Он уедет в Париж в следующем месяце.
- Он уезжает в Париж в следующем месяце.

Il part pour Paris le mois prochain.

- В прошлом году он был в Киото.
- Он был в Киото в прошлом году.

Il a visité Kyoto l'an dernier.

- Ты живёшь в Португалии или в Бразилии?
- Ты в Португалии живёшь или в Бразилии?

Tu vis au Portugal ou au Brésil ?

- Я провел год в школе в России.
- Я год проучился в школе в России.

J'ai passé un an dans une école de Russie.

- Фома в гостиной.
- Фома находится в гостиной.
- Том в гостиной.
- Том находится в гостиной.

Tom est dans le salon.

- В Испании обед подаётся часа в два.
- В Испании обед подают часа в два.

- En Espagne, on sert le déjeuner vers deux heures.
- En Espagne, on sert le dîner vers deux heures.

- Я родился в 1995 году в Бостоне.
- Я родилась в 1995 году в Бостоне.

Je suis né à Boston en 1995.

- Они придут в шесть или в семь?
- Они в шесть приезжают или в семь?

Arrivent-ils à six heures ou à sept heures ?

- Том работает в компьютерной компании в Бостоне.
- Том работает в компьютерной фирме в Бостоне.

Tom travaille pour une boite d'informatique à Boston.

- Ты будешь в эти выходные в Бостоне?
- Вы будете в эти выходные в Бостоне?

- Serez-vous à Boston ce week-end ?
- Seras-tu à Boston ce week-end ?

- В настоящее время Том проживает в Бостоне.
- В настоящее время Том живёт в Бостоне.

Actuellement, Tom habite à Boston.

- Ты идёшь в школу?
- Вы идёте в школу?
- Ты в школу?
- Вы в школу?

Vas-tu à l’école ?

- Вы ездили в Каир или в Александрию?
- Ты ездил в Каир или в Александрию?

Est-ce que tu es allé au Caire ou à Alexandrie ?

- Я был в Сан-Паулу в феврале.
- В феврале я был в Сан-Паулу.

En février, j'étais à Sao Paulo.

- Я прибыл в Японию в первый раз.
- Я прибыла в Японию в первый раз.

Je suis venu au Japon pour la première fois.

- В прошлом месяце я была в Лондоне.
- Я был в прошлом месяце в Лондоне.

J'étais à Londres le mois dernier.

- Том собирается в следующие выходные в Бостон.
- Том поедет в следующие выходные в Бостон.

Tom va aller à Boston le week-end prochain.

- В прошлом месяце я побывал в Бостоне.
- Я съездил в Бостон в прошлом месяце.

J'ai visité Boston le mois dernier.

- Возвращайся в постель.
- Возвращайтесь в постель.
- Ложитесь обратно в постель.
- Ложись обратно в постель.

- Retourne au lit.
- Retournez au lit.

- Ты в прошлом году жил в Бостоне?
- Вы в прошлом году жили в Бостоне?

Vivais-tu à Boston l'année dernière ?

- Будете в наших краях, заходите в гости.
- Будешь в наших краях, заходи в гости.

Venez nous rendre visite si vous passez dans le coin.

Я росла в годы апартеида в белом районе в ЮАР,

J'ai grandi dans la banlieue blanche de l'Afrique du Sud ségréguée,

- В сторону.
- Отойди в сторону.
- Отойдите в сторону.
- Посторонитесь.
- Посторонись.

- Écarte-toi !
- Écartez-vous !

В настоящее время я работаю в крупной компании в Бразилии.

En ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au Brésil.

- Вернись в свою постель.
- Возвращайся в постель.
- Возвращайтесь в постель.

Retourne te coucher.

В субботу мы ходили в кино, а потом в ресторан.

Samedi nous sommes allés au cinéma et après au restaurant.

Я уйду в отпуск не в июле, а в сентябре.

Je ne partirai pas en congé en juillet, mais en septembre.

- Я сейчас в Гонконге.
- В данный момент я в Гонконге.

Je suis à Hong Kong en ce moment.

- Я влюбился в девушку, с которой я познакомился в Бостоне в прошлом году.
- Я влюбилась в девушку, с которой познакомилась в Бостоне в прошлом году.
- Я влюбился в девушку, которую встретил в прошлом году в Бостоне.
- Я влюбился в девушку, с которой познакомился в прошлом году в Бостоне.

Je suis tombé amoureux d'une fille que j'ai rencontré à Boston l'année dernière.

В День матери в 2002 году —

Lors de la Fêtes des mères en 2002,

особенно в первые годы в школе.

surtout pendant les premières années de ma scolarité.

Это есть в «Гамлете», в «Макбете».

Vous le voyez dans Hamlet, dans Macbeth…

в районе Митпэкинг в Нью-Йорке.

dans le Meatpacking District de New York.

И в центре — монастырь в лесу.

Ici, un monastère dans la forêt.

В Нью-Йорке в 2018 году

A New York, en 2018,

Поздний вечер в Пантанале в Бразилии.

Fin d'après-midi au Pantanal brésilien.

Новолуние в заливе Тояма в Японии.

La nouvelle lune sur la baie de Toyama, au Japon.